“峰回路转势不改”的意思及全诗出处和翻译赏析
“峰回路转势不改”全诗
峰回路转势不改,木秀阴繁直到巅。
流下山泉音若咽,烧余寺刻块如拳。
柴王一殿今何在,衰草残烟护晓娟。
分类:
《草》陈景沂 翻译、赏析和诗意
这首诗词《草》是宋代诗人陈景沂所作,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
《草》
未破滁阳亭屡易,
亭亡今又几经年。
峰回路转势不改,
木秀阴繁直到巅。
流下山泉音若咽,
烧余寺刻块如拳。
柴王一殿今何在,
衰草残烟护晓娟。
中文译文:
滁阳亭迄今未能保持完整,多次更迭;
如今亭子已经消失了好几年。
山峰回转,路途转弯,但景色未曾改变;
茂密的树木依然繁茂,直至山巅。
山泉流淌的声音仿佛受阻,听起来几近哽咽;
烧毁的寺庙,刻有的石碑犹如拳头。
曾经的柴王庙殿,现在何处?
凋零的草木,残留的烟雾守护着黎明的娟娟。
诗意:
这首诗描绘了滁阳亭的变迁和岁月的流转。滁阳亭是一个古老的建筑,但它经历了多次破坏和更迭,至今未能完整地保存下来。诗人通过这座亭子的变迁,表达了时间的无情和岁月的更迭。山峰依然回转,路途依然转弯,但自然景色依然壮美。树木依然茂盛,直至山巅。然而,曾经流淌的山泉声仿佛被阻断,寺庙被烧毁,石碑也被破坏。曾经的柴王庙殿已经不复存在,只有凋零的草木和残留的烟雾守护着黎明的娟娟。
赏析:
这首诗以滁阳亭为背景,通过描绘亭子的变迁,表达了诗人对光阴流逝和岁月更替的感慨。诗中使用了峰回路转、木秀阴繁等形象描写,将自然景色与时间的流转相结合,展示了岁月的无情和自然的壮美。同时,诗人还通过描述烧毁的寺庙和残破的石碑,表达了对历史的悼念和对文化遗产的关注。最后凋零的草木和残留的烟雾,象征着时光的流转和岁月的沉淀,以及对生命脆弱性的思考。
整体而言,这首诗通过对滁阳亭景观的描绘,唤起了读者对时间流转、历史变迁和人生无常的思考,同时也展示了诗人对自然美和文化遗产的珍视之情。
“峰回路转势不改”全诗拼音读音对照参考
cǎo
草
wèi pò chú yáng tíng lǚ yì, tíng wáng jīn yòu jǐ jīng nián.
未破滁阳亭屡易,亭亡今又几经年。
fēng huí lù zhuǎn shì bù gǎi, mù xiù yīn fán zhí dào diān.
峰回路转势不改,木秀阴繁直到巅。
liú xià shān quán yīn ruò yàn, shāo yú sì kè kuài rú quán.
流下山泉音若咽,烧余寺刻块如拳。
chái wáng yī diàn jīn hé zài, shuāi cǎo cán yān hù xiǎo juān.
柴王一殿今何在,衰草残烟护晓娟。
“峰回路转势不改”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。