“苦无根蒂逐波流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苦无根蒂逐波流”全诗
旧说杨花能变此,是他种子亦轻浮。
分类:
作者简介(宋自逊)
[约公元一二oo年前后在世]字谦父,号壶山,南昌人。生卒年均不详,约宋宁宗庆元末前后在世。文笔高绝,当代名流皆敬爱之。与戴复古尤有交谊。他的词集名渔樵笛谱,《花庵词选》行于世。
《萍》宋自逊 翻译、赏析和诗意
《萍》是宋代诗人宋自逊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苦无根蒂逐波流,
风约才稀雨复稠。
旧说杨花能变此,
是他种子亦轻浮。
诗意:
这首诗词以萍水漂流的浮萍为主题,表达了诗人对自己无根无蒂、随波逐流的境遇的感叹。诗人以浮萍为喻,描绘了一种风约才稀、雨却频繁的环境,暗喻了自己的生活艰难而不稳定。诗人还提到了关于杨花的传说,暗示自己的处境或许是因为自身的轻浮和不稳定。
赏析:
这首诗词通过描绘浮萍的形象,表达了诗人对自身境遇的感叹和思考。浮萍是一种没有根蒂的水生植物,随波逐流,毫无自主性和固定性。诗人借用浮萍的形象,将自己的情感寄托其中,表达了对生活的无奈和无力。
诗中的“风约才稀雨复稠”描绘了一种环境的变幻不定,风稀少而雨却频繁,暗示了诗人所处的世界充满了不确定和困难。这种环境的不稳定性与诗人自身的命运状况相呼应,加深了诗词的主题。
诗词末句提到了关于杨花的传说,暗示了自己的境遇或许与个人的轻浮和不稳定有关。杨花是一种轻飘的花朵,容易随风飘散,这与浮萍的形象相呼应,诗人通过这样的比喻,暗示了自己的处境是由于自身的轻浮和不扎实造成的。
整首诗词以简洁明了的语言,通过浮萍和杨花的形象描绘,传达出诗人对生活境遇的感慨和反思。它表达了对无法掌控命运的无奈和对自身轻浮不稳定的自责,展现了宋代文人在动荡时代中的心境和人生观。
“苦无根蒂逐波流”全诗拼音读音对照参考
píng
萍
kǔ wú gēn dì zhú bō liú, fēng yuē cái xī yǔ fù chóu.
苦无根蒂逐波流,风约才稀雨复稠。
jiù shuō yáng huā néng biàn cǐ, shì tā zhǒng zi yì qīng fú.
旧说杨花能变此,是他种子亦轻浮。
“苦无根蒂逐波流”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。