“轩窗竹院临流静”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轩窗竹院临流静”出自宋代晁公武的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xuān chuāng zhú yuàn lín liú jìng,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“轩窗竹院临流静”全诗
《句》
轩窗竹院临流静,灯火瓜洲隔岸深。
分类:
《句》晁公武 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代晁公武的诗词。以下是中文译文:
轩窗竹院临流静,
灯火瓜洲隔岸深。
这首诗描绘了一幅静谧的景象。首两句描述了一个位于轩窗之间的竹院,它静静地临近着流水。第三、四句描写了在对岸,瓜洲上的灯火,它们与我之间隔着一条深深的河流。
这首诗的诗意表达了晁公武对自然景色的细腻感受。通过描绘轩窗竹院和灯火瓜洲的对比,诗人展示了两个不同的空间,一个是宁静、自然的竹院,另一个是繁华、热闹的瓜洲。诗人通过河流将这两个空间分隔开来,形成了一种距离感。整首诗表达了诗人对自然与人造环境之间的对比和独特之处的赞美。
赏析:
这首诗以简洁的笔触表达了作者对自然景色的感受。通过对轩窗竹院和灯火瓜洲的描写,诗人营造了一种宁静与繁华的对比。竹院临流的景象给人一种宁静、舒适的感觉,而灯火瓜洲则表现出忙碌、喧嚣的氛围。两个空间之间的河流象征着物理和心理上的隔阂,强调了它们的不同之处。
这首诗的美在于它简明扼要地展示了对比和距离的感觉,给读者留下了想象和思考的空间。它通过对静与动、自然与人造环境的对比,引发人们对生活方式和价值观的思考。同时,它也表达了作者对自然的喜爱和对人类活动的审视,揭示了人与自然之间的关系。
总的来说,晁公武的《句》通过简洁而精练的表达,以及对自然与人造环境之间对比的描绘,展示了作者对自然景色的细腻感受,并引发读者对人与自然关系的思考。
“轩窗竹院临流静”全诗拼音读音对照参考
jù
句
xuān chuāng zhú yuàn lín liú jìng, dēng huǒ guā zhōu gé àn shēn.
轩窗竹院临流静,灯火瓜洲隔岸深。
“轩窗竹院临流静”平仄韵脚
拼音:xuān chuāng zhú yuàn lín liú jìng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“轩窗竹院临流静”的相关诗句
“轩窗竹院临流静”的关联诗句
网友评论
* “轩窗竹院临流静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩窗竹院临流静”出自晁公武的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。