“何人携钵肯同参”的意思及全诗出处和翻译赏析

何人携钵肯同参”出自宋代胡寅的《春日幽居示仲固彦冲十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé rén xié bō kěn tóng cān,诗句平仄:平平平平仄平平。

“何人携钵肯同参”全诗

《春日幽居示仲固彦冲十绝》
晚菘争上碧瑶簪,芥也芳心苦复甘。
未见菜头论白黑,何人携钵肯同参

分类:

《春日幽居示仲固彦冲十绝》胡寅 翻译、赏析和诗意

《春日幽居示仲固彦冲十绝》是胡寅创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚菘争上碧瑶簪,
芥也芳心苦复甘。
未见菜头论白黑,
何人携钵肯同参。

诗意:
这首诗描写了诗人春天时在幽居中给友人仲固彦冲写的十首绝句。诗人以菘(音同“松”)和芥两种蔬菜作为隐喻,表达了自己的心境和对友情的思考。

赏析:
诗的开篇写道“晚菘争上碧瑶簪”,菘是指莴苣,碧瑶簪则是菘的别称。这句意味着莴苣在春天晚期生长茂盛,争相冒出碧绿的尖芽,形如美玉的簪子。这种景象暗喻诗人自身,说明他在幽居中,即使处于晚年,仍能怀揣着生命的活力。

接下来的一句“芥也芳心苦复甘”,芥指芥菜,这里表示诗人自谦。他将自己比作芥菜,虽然品味苦涩,但内心仍然保持着芬芳的情怀。这是诗人自省和自嘲的表达,表现出他对于自己的真实评价。

接下来的两句“未见菜头论白黑,何人携钵肯同参”,表达了诗人对友情的思考。菜头指菜根,白黑则是指菜根的品种和颜色。这里用菜根的不同来比喻人们的不同见解和立场,而“何人携钵肯同参”则是指愿意同心合作的人。诗人表达了自己的独立思考和不随波逐流的态度,他希望能够与那些持有不同观点但愿意真诚交流的人一同参与探讨。

整首诗意蕴含深远,通过菘和芥的比喻,诗人抒发了自己对生命的热爱和对友情的珍视。他以自嘲和自省的态度,表达了对自身的认识和评价。最后,他表达了对于真诚交流和合作的渴望,希望能够与志同道合的人一起追求真理和价值。这首诗词通过简练而富有意境的语言,展示了胡寅独特的感悟和文学才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何人携钵肯同参”全诗拼音读音对照参考

chūn rì yōu jū shì zhòng gù yàn chōng shí jué
春日幽居示仲固彦冲十绝

wǎn sōng zhēng shàng bì yáo zān, jiè yě fāng xīn kǔ fù gān.
晚菘争上碧瑶簪,芥也芳心苦复甘。
wèi jiàn cài tóu lùn bái hēi, hé rén xié bō kěn tóng cān.
未见菜头论白黑,何人携钵肯同参。

“何人携钵肯同参”平仄韵脚

拼音:hé rén xié bō kěn tóng cān
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何人携钵肯同参”的相关诗句

“何人携钵肯同参”的关联诗句

网友评论


* “何人携钵肯同参”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何人携钵肯同参”出自胡寅的 《春日幽居示仲固彦冲十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。