“笙歌社里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笙歌社里”出自宋代释惟一的《偈颂一百三十六首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shēng gē shè lǐ,诗句平仄:平平仄仄。
“笙歌社里”全诗
《偈颂一百三十六首》
罗绮丛中,笙歌社里。
灯明如来,放光现瑞。
灯明如来,放光现瑞。
分类:
《偈颂一百三十六首》释惟一 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百三十六首》是一首出自宋代释惟一之手的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
罗绮丛中,笙歌社里。
灯明如来,放光现瑞。
诗意:
这首诗描绘了一个充满喜庆和祥和的场景。罗绮丛中指的是华丽的花园,笙歌社里则代表欢乐的场所。诗人在这个场景中描绘了一个如来佛像放射出光芒的景象,光芒显现出吉祥的迹象。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,展现了一幅瑞光辉煌的画面。罗绮丛中和笙歌社里所描述的场景,给人一种欢乐和热闹的感觉。这里可能是一个寺庙或庙会的场景,人们欢聚一堂,笙歌欢唱,整个氛围洋溢着喜庆和欢乐。
诗中的关键形象是"灯明如来,放光现瑞"。如来佛像的灯明散发出瑞光,象征着吉祥和祥瑞之兆。这种光芒的显现,给人以希望和庇佑的感觉。
整首诗描绘了一种充满欢乐和吉祥的场景,表达了诗人对美好生活和幸福的追求。通过对景象的描写,诗人传递了对和谐、吉祥和庇佑的向往,给人以积极向上的感受。
这首诗的语言简洁明了,意境鲜明,给人以美好的联想和愉悦的情感体验。它展示了宋代文人对美好生活和欢乐场景的向往,同时也呈现了佛教元素,表达了对祥瑞和庇佑的期待。
“笙歌社里”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈颂一百三十六首
luó qǐ cóng zhōng, shēng gē shè lǐ.
罗绮丛中,笙歌社里。
dēng míng rú lái, fàng guāng xiàn ruì.
灯明如来,放光现瑞。
“笙歌社里”平仄韵脚
拼音:shēng gē shè lǐ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“笙歌社里”的相关诗句
“笙歌社里”的关联诗句
网友评论
* “笙歌社里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笙歌社里”出自释惟一的 《偈颂一百三十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。