“响入马嵬花委地”的意思及全诗出处和翻译赏析

响入马嵬花委地”出自宋代谌祜的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng rù mǎ wéi huā wěi dì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“响入马嵬花委地”全诗

《句》
梨园曲谱韶音秘,响入马嵬花委地
开元不再宫不花,天街草绿西风起。

分类:

《句》谌祜 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代的诗词,作者是谌祜。以下是诗词的中文译文:

梨园曲谱韶音秘,
响入马嵬花委地。
开元不再宫不花,
天街草绿西风起。

这首诗词表达了一种对过去荣光的回忆,同时也带有对现实的观察和感慨。

诗词的意境主要围绕着"梨园曲谱"、"马嵬花"、"开元"和"天街"等元素展开。

"梨园曲谱韶音秘"指的是昔日曲艺园地中的乐谱和华美的音乐声,暗示着过去宫廷的繁华与美好。"响入马嵬花委地"则描绘了乐声在马嵬花地中回响,将过去的辉煌与现实的荒芜形成鲜明对比。

"开元不再宫不花"指的是开元时期的辉煌与繁华已经不再存在,宫廷中的繁花也已凋谢。这一句表达了作者对逝去时光的怀念和对时代变迁的感叹。

"天街草绿西风起"描绘了现实中的景象,天街上的青草已经长满,西风吹拂,预示着季节的变迁。这一句通过对自然景物的描绘,进一步强调了过去的荣光已经成为过去,现实中的景象已经发生了变化。

整首诗词以对比的手法,通过描绘过去与现实的对比,表达了作者对逝去时代的怀念以及对现实的观察和感慨。在诗词中,音乐、花朵和自然景物都被用来象征着时光的变迁和人事的更迭。这首诗词通过细腻的描写和意境的营造,让读者感受到作者对光辉岁月的眷恋以及对现实的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“响入马嵬花委地”全诗拼音读音对照参考


lí yuán qǔ pǔ sháo yīn mì, xiǎng rù mǎ wéi huā wěi dì.
梨园曲谱韶音秘,响入马嵬花委地。
kāi yuán bù zài gōng bù huā, tiān jiē cǎo lǜ xī fēng qǐ.
开元不再宫不花,天街草绿西风起。

“响入马嵬花委地”平仄韵脚

拼音:xiǎng rù mǎ wéi huā wěi dì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“响入马嵬花委地”的相关诗句

“响入马嵬花委地”的关联诗句

网友评论


* “响入马嵬花委地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“响入马嵬花委地”出自谌祜的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。