“问舍知君困欲还”的意思及全诗出处和翻译赏析
“问舍知君困欲还”出自宋代鲍同的《中隐堂二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèn shě zhī jūn kùn yù hái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“问舍知君困欲还”全诗
《中隐堂二首》
问舍知君困欲还,才高那得卧南山。
由来甘井人争汲,却恐心闲身未闲。
由来甘井人争汲,却恐心闲身未闲。
分类:
《中隐堂二首》鲍同 翻译、赏析和诗意
《中隐堂二首》是宋代诗人鲍同创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中隐堂二首
问舍知君困欲还,
才高那得卧南山。
由来甘井人争汲,
却恐心闲身未闲。
中隐堂是指一个隐居的地方,这里可以理解为诗人鲍同的隐居之所。这首诗词通过问候诗人的朋友,表达了诗人对朋友当前境况的关切。
诗词的第一句话问道:“问舍知君困欲还”,意思是诗人询问朋友是否在艰难困苦之中,是否渴望回归。这里的“舍”指的是朋友的居所,诗人称呼朋友为“君”,显示了他们之间的亲近关系。
接着,诗人说:“才高那得卧南山”,意思是朋友才华出众,怎么可能安居在南山之间。这里的“才高”指的是朋友的才华出众,而“南山”则是隐居的象征,表示朋友应该在更宏大的舞台上施展才华,而不应该隐居。
下面两句诗表达了鲍同对朋友的赞美和期望:“由来甘井人争汲,却恐心闲身未闲”。这里的“甘井人争汲”指的是甘泉井边的人们争相取水,形容朋友的才华之盛。然而,诗人担心朋友的心思过于空闲,没有得到充分利用,所以他希望朋友能够忙碌起来,不要虚度光阴。
整首诗词表达了诗人对朋友的关切和期望,他认为朋友具有才华出众的特质,应该勇于面对挑战,不应该安于隐居而放弃斗志。诗人希望朋友能够充实自己的生活,不要虚度光阴,充分发挥自己的才华。
“问舍知君困欲还”全诗拼音读音对照参考
zhōng yǐn táng èr shǒu
中隐堂二首
wèn shě zhī jūn kùn yù hái, cái gāo nà de wò nán shān.
问舍知君困欲还,才高那得卧南山。
yóu lái gān jǐng rén zhēng jí, què kǒng xīn xián shēn wèi xián.
由来甘井人争汲,却恐心闲身未闲。
“问舍知君困欲还”平仄韵脚
拼音:wèn shě zhī jūn kùn yù hái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“问舍知君困欲还”的相关诗句
“问舍知君困欲还”的关联诗句
网友评论
* “问舍知君困欲还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问舍知君困欲还”出自鲍同的 《中隐堂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。