“向者名胜流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“向者名胜流”全诗
向者名胜流,经兹水云乡。
少陵三百年,继踵山谷黄。
二老经行处,草木生辉光。
分类:
《寓居叙南》白麟 翻译、赏析和诗意
《寓居叙南》是一首宋代诗词,作者是白麟。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
僰道古戎州,
何人开天荒。
向者名胜流,
经兹水云乡。
少陵三百年,
继踵山谷黄。
二老经行处,
草木生辉光。
诗意:
这首诗词描述了一个古老而神秘的地方,名叫戎州,位于僰道之中。诗人感叹这个地方的历史悠久,甚至可以追溯到天地初始的时代。他向往着这里的名胜古迹,以及这个地方独特的水景和云雾。诗人提到了少陵,表示这个地方的历史已经有三百年之久,并且山谷的景色一直保持着原始的美丽。最后,诗人描述了两位老人在这里往来行走的场景,周围的草木因为他们的存在而散发出耀眼的光芒。
赏析:
《寓居叙南》一诗描绘了一个古老而神秘的地方,通过表现其历史悠久和自然景色的原始美,展现了诗人对这个地方的向往之情。诗中运用了一些古典的修辞手法,如对仙山、古迹的称赞和云雾、水景的描绘,营造出一种神秘而壮丽的氛围。同时,诗人通过提到少陵和山谷的黄昏,暗示了这个地方的历史厚重和壮丽景色的继承。最后,诗人以两位老人的形象作为结尾,以生动的方式展示了这个地方的宁静和草木的繁盛,给人以一种和谐、安宁的感觉。
整体而言,这首诗词以其神秘、壮丽的描写和对历史、自然的赞美,展示了诗人对这个地方的热爱和向往,同时也表达了对宁静、和谐生活的向往。
“向者名胜流”全诗拼音读音对照参考
yù jū xù nán
寓居叙南
bó dào gǔ róng zhōu, hé rén kāi tiān huāng.
僰道古戎州,何人开天荒。
xiàng zhě míng shèng liú, jīng zī shuǐ yún xiāng.
向者名胜流,经兹水云乡。
shǎo líng sān bǎi nián, jì zhǒng shān gǔ huáng.
少陵三百年,继踵山谷黄。
èr lǎo jīng xíng chǔ, cǎo mù shēng huī guāng.
二老经行处,草木生辉光。
“向者名胜流”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。