“山晴气及昏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山晴气及昏”出自宋代杨万里的《绝句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shān qíng qì jí hūn,诗句平仄:平平仄平平。
“山晴气及昏”全诗
《绝句》
枫老颜方少,山晴气及昏。
旧贫今更甚,已冷幸犹暄。
旧贫今更甚,已冷幸犹暄。
分类:
作者简介(杨万里)
《绝句》杨万里 翻译、赏析和诗意
《绝句》是宋代诗人杨万里的一首诗,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
枫叶老了颜色仍然鲜艳,山清空气透彻到黄昏。
过去的贫困如今更为严重,尽管寒冷,但依然温暖。
诗意:
这首诗表达了岁月流转中的变迁和人生的感慨。杨万里以自然景物为抒发的对象,通过枫叶和山的形象,描绘出时间的流逝和事物的老去。枫叶虽然老了,但它的颜色仍然鲜艳,展示了岁月流逝中的坚韧和美丽。山清空气透彻,给人一种清爽和宁静的感觉,同时也象征着人生的明朗和通达。在诗的后半部分,杨万里表达了他对过去贫困生活的回忆,认为现在的困境更加严重,但他仍然能够感受到一丝温暖和希望。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的感受和对人生的思考。通过对枫叶和山的描绘,诗人把自然景物与人生相联系,展现了岁月的流转和事物的变迁。枫叶老去却依然鲜艳,表达了一种积极向上的态度,即使面对时光的流逝和岁月的变迁,人们仍然可以保持坚韧和美丽。而山的清晰和空气的透彻则给人一种宁静和明朗的感觉,暗示了人生的明朗和通达。诗的后半部分表达了诗人对过去贫困生活的回忆,以及对当前困境的感慨。尽管现在的境况更加严峻,但诗人仍然能够感受到一丝温暖和希望,这体现了他对生活的乐观态度和对未来的信心。
整体而言,这首诗通过简洁而富有意境的语言,以自然景物和个人经历为素材,表达了诗人对时间流逝、事物变迁和人生境遇的思考和感慨,给人以启迪和思考。
“山晴气及昏”全诗拼音读音对照参考
jué jù
绝句
fēng lǎo yán fāng shǎo, shān qíng qì jí hūn.
枫老颜方少,山晴气及昏。
jiù pín jīn gèng shén, yǐ lěng xìng yóu xuān.
旧贫今更甚,已冷幸犹暄。
“山晴气及昏”平仄韵脚
拼音:shān qíng qì jí hūn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“山晴气及昏”的相关诗句
“山晴气及昏”的关联诗句
网友评论
* “山晴气及昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山晴气及昏”出自杨万里的 《绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。