“泪滴缕金双衽”的意思及全诗出处和翻译赏析

泪滴缕金双衽”出自五代魏承班的《满宫花》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lèi dī lǚ jīn shuāng rèn,诗句平仄:仄平仄平平仄。

“泪滴缕金双衽”全诗

《满宫花》
雪霏霏,风凛凛,玉郎何处狂饮?醉时想得纵风流,罗帐香帷鸳寝。
春朝秋夜思君甚,愁见绣屏孤枕。
少年何事负初心?泪滴缕金双衽

作者简介(魏承班)

约公元九三O年前后在世字、里、生年不详死于925年五代时许州人,约后唐明宗长兴初前后在世,据当代学者考证,死于前蜀败亡之际。父魏宏夫,为蜀王建养子,赐姓名王宗弼,封齐王。承班为驸马都尉,官至太尉。国亡,与其父同时被杀。承班工词,艳丽似温庭筠,今存二十一首(见《唐五代词》)。 元遗山曰:魏承班词,俱为言情之作。大旨明净,不更苦心刻意以竞胜者。

满宫花·雪霏霏注释

⑴霏霏——雨雪密布纷飞的样子。《诗经·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。”毛传:“霏霏,甚也。”
⑵风凛凛(lǐn 凛)——北风凛冽。
⑶缕金双衽(rèn任)——金线绣的双袖。衽:本为衣襟。这里说“双衽”,可理解为“双袖”。《说文通训定声》:“凡衽,皆言两旁衣际裳际,正当手下垂之处,故转而名袂。”《列女传·鲁季敬姜》:“文伯引衽攮卷而亲馈之。”

满宫花·雪霏霏评析

  这首词写少妇的哀怨。

  上片首二句对举成文,境界凄冷,是女主人公周遭的环境,与后面所表现的她内心的凄寂和谐地统一起来。“玉郎”三句,为女主人公的想象之辞,用“玉郎”在外纵情,反衬自己的孤独。

  下片二句是上片感情的直接抒发,“春朝秋夜”,喻时日之长。哀怨之深。“少年”二句,痴情反问,曲尽怨恨,而怨愈重,情弥深。

“泪滴缕金双衽”全诗拼音读音对照参考

mǎn gōng huā
满宫花

xuě fēi fēi, fēng lǐn lǐn, yù láng hé chǔ kuáng yǐn? zuì shí xiǎng dé zòng fēng liú, luó zhàng xiāng wéi yuān qǐn.
雪霏霏,风凛凛,玉郎何处狂饮?醉时想得纵风流,罗帐香帷鸳寝。
chūn cháo qiū yè sī jūn shén, chóu jiàn xiù píng gū zhěn.
春朝秋夜思君甚,愁见绣屏孤枕。
shào nián hé shì fù chū xīn? lèi dī lǚ jīn shuāng rèn.
少年何事负初心?泪滴缕金双衽。

“泪滴缕金双衽”平仄韵脚

拼音:lèi dī lǚ jīn shuāng rèn
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泪滴缕金双衽”的相关诗句

“泪滴缕金双衽”的关联诗句

网友评论

* “泪滴缕金双衽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泪滴缕金双衽”出自魏承班的 《满宫花·雪霏霏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。