“空中楼阁”的意思及全诗出处和翻译赏析

空中楼阁”出自清代文廷式的《水龙吟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:kōng zhōng lóu gé,诗句平仄:平平平平。

“空中楼阁”全诗

《水龙吟》
落花飞絮茫茫,古来多少愁人意。
游丝窗隙,惊飙树底,暗移人世。
一梦醒来,起看明镜,二毛生矣。
有葡萄美酒,芙蓉宝剑,都未称,平生志。
我是垦塞倍客,二十年、软红尘里。
无言独对,青灯一点,神游天际。
海水浮空,空中楼阁,万重苍翠。
待骖鸾归去,层霄回首,又西风起。

作者简介(文廷式)

文廷式头像

文廷式(1856~1904),近代词人、学者、维新派思想家。字道希(亦作道羲、道溪),号云阁(亦作芸阁),别号纯常子、罗霄山人、芗德。江西萍乡人。出生于广东潮州,少长岭南,为陈澧入室弟子。光绪十六年(1890年)榜眼。1898年戊戌政变后出走日本。1904年逝世于萍乡。

《水龙吟》文廷式 翻译、赏析和诗意

《水龙吟·落花飞絮茫》是清代文廷式创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

落花飞絮茫茫,
古来多少愁人意。
游丝窗隙,惊飙树底,
暗移人世。

一梦醒来,起看明镜,
二毛生矣。
有葡萄美酒,芙蓉宝剑,
都未称,平生志。

我是垦塞倍客,
二十年、软红尘里。
无言独对,青灯一点,
神游天际。

海水浮空,空中楼阁,
万重苍翠。
待骖鸾归去,层霄回首,
又西风起。

中文译文:
飘落的花瓣和飞舞的絮雪漫天遮掩,
历来多少人因此而感到忧愁。
游丝穿过窗隙,惊动树底,
暗暗移动于人世间。

从梦中醒来,起身照明镜,
发现头发已有白丝生出。
有美酒如葡萄酒,有宝剑如芙蓉,
却都未能称心,是我平生的志向。

我是辛勤耕耘的农夫,
在纷扰的尘世中度过了二十年。
默默无言地独自面对,
青灯只有一点微光,心神飘游于天际。

海水浮空,虚空中有楼阁,
重重叠叠的青翠景色。
等待着神马骖鸾回归,回首眺望高空,
又一阵西风吹起。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景象和人生哲思为主题,通过描绘飘落的花瓣和飞舞的絮雪,表达了人们面对万物流转和无常的心情。诗人以凄凉的景象唤起读者的思索,表达了古往今来的人们在这个瞬息万变的世界中所感受到的愁苦和忧愁。

诗中运用了一些象征意象,如游丝穿过窗隙、惊动树底,暗暗移动于人世间,表达了世事无常、转瞬即逝的主题。诗人通过对自然景象的描绘,表达了人生短暂、时光易逝的感慨。

诗的后半部分描绘了诗人自身的心境和追求。诗人在镜子前发现自己白发渐生,抒发了时光流转不息、人事易变的真实感受。他提到美酒和宝剑,但认为这些物质财富并不能满足他的志向和追求。

诗人自称为垦塞倍客,强调了自己辛勤耕耘的农夫身份。他以二十年时光度过软红尘,表明自己沉浸于尘世的时间已经很长。他在青灯下默默无言,心神飘游于天际,表达了对超脱尘世、追求精神自由的向往。

诗末提到海水浮空、空中楼阁,以及等待骖鸾归去、西风起等景象的描绘,营造出一种虚幻、超越尘世的氛围。诗人通过这些意象,表达了对于超越现实世界、追求高远境界的渴望。

整首诗词以自然景象为载体,通过对花瓣和絮雪的描绘,抒发了人们在繁华纷扰之中感受到的忧愁和对于虚幻世界的向往。诗人通过对自身经历和心境的描写,表达了对于物质财富无法满足内心追求的认识,以及对于超越尘世、追求高远境界的向往之情。

整首诗词流畅优美,意境深远,以自然景象和个人体验为基础,抒发了对于人生无常和渴望超越尘世的思考。它既展示了诗人对于时光流转和世事变迁的感慨,又表达了对于精神自由和高远境界的向往。读者在欣赏诗词时,可以沉浸其中,感受其中的情感共鸣,并思考自己对于人生意义和追求的理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空中楼阁”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín
水龙吟

luò huā fēi xù máng máng, gǔ lái duō shǎo chóu rén yì.
落花飞絮茫茫,古来多少愁人意。
yóu sī chuāng xì, jīng biāo shù dǐ, àn yí rén shì.
游丝窗隙,惊飙树底,暗移人世。
yī mèng xǐng lái, qǐ kàn míng jìng, èr máo shēng yǐ.
一梦醒来,起看明镜,二毛生矣。
yǒu pú táo měi jiǔ, fú róng bǎo jiàn, dōu wèi chēng, píng shēng zhì.
有葡萄美酒,芙蓉宝剑,都未称,平生志。
wǒ shì kěn sāi bèi kè, èr shí nián ruǎn hóng chén lǐ.
我是垦塞倍客,二十年、软红尘里。
wú yán dú duì, qīng dēng yì diǎn, shén yóu tiān jì.
无言独对,青灯一点,神游天际。
hǎi shuǐ fú kōng, kōng zhōng lóu gé, wàn zhòng cāng cuì.
海水浮空,空中楼阁,万重苍翠。
dài cān luán guī qù, céng xiāo huí shǒu, yòu xī fēng qǐ.
待骖鸾归去,层霄回首,又西风起。

“空中楼阁”平仄韵脚

拼音:kōng zhōng lóu gé
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空中楼阁”的相关诗句

“空中楼阁”的关联诗句

网友评论

* “空中楼阁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空中楼阁”出自文廷式的 《水龙吟·落花飞絮茫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。