“瓦瓯篷底送年华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瓦瓯篷底送年华”出自元代张雨的《喜春来·泰定三年丙寅岁除夜玉山舟中赋》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǎ ōu péng dǐ sòng nián huá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“瓦瓯篷底送年华”全诗
《喜春来·泰定三年丙寅岁除夜玉山舟中赋》
江梅的的依茅舍,石漱溅溅漱玉沙。
瓦瓯篷底送年华。
问暮鸦:何处阿戎家?
瓦瓯篷底送年华。
问暮鸦:何处阿戎家?
作者简介(张雨)
张雨(1283~1350)元代诗文家,号句曲外史,道名嗣真,道号贞居子曾从虞集受学,博学多闻,善谈名理。诗文、诗文、书法、绘画,清新流丽,有晋、唐遗意。年二十弃家为道士,居茅山,尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。
喜春来·泰定三年丙寅岁除夜玉山舟中赋注释
泰定三年丙寅岁除夜:公元1326年除夕。泰定三年即为丙寅年。玉山:今江西玉山县,在长北岸。
的的:鲜明貌。
溅溅:流水声,
玉沙:指银白色的浪花。
瓦瓯篷:一种简陋的船篷,形如瓦瓯(小盆)。
阿戎家:指亲人所在。杜甫《杜位宅守岁》:“守岁阿戎家,椒盘已颂花。”阿戎,指堂弟,这是晋宋以来的习惯称呼。杜位即杜甫堂弟。曲中泛指近亲。
喜春来·泰定三年丙寅岁除夜玉山舟中赋赏析
此曲是除夕夜在舟中思念亲人而作,“每逢佳节倍思亲”,用简明自然的语言含蓄地表达了无限亲情。“瓦瓯篷底送年华”全诗拼音读音对照参考
xǐ chūn lái tài dìng sān nián bǐng yín suì chú yè yù shān zhōu zhōng fù
喜春来·泰定三年丙寅岁除夜玉山舟中赋
jiāng méi de de yī máo shè, shí shù jiàn jiàn shù yù shā.
江梅的的依茅舍,石漱溅溅漱玉沙。
wǎ ōu péng dǐ sòng nián huá.
瓦瓯篷底送年华。
wèn mù yā: hé chǔ ā róng jiā?
问暮鸦:何处阿戎家?
“瓦瓯篷底送年华”平仄韵脚
拼音:wǎ ōu péng dǐ sòng nián huá
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瓦瓯篷底送年华”的相关诗句
“瓦瓯篷底送年华”的关联诗句
网友评论
* “瓦瓯篷底送年华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓦瓯篷底送年华”出自张雨的 《喜春来·泰定三年丙寅岁除夜玉山舟中赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。