“惠山名品在”的意思及全诗出处和翻译赏析

惠山名品在”出自宋代易少夫人的《临江仙(咏熟水)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huì shān míng pǐn zài,诗句平仄:仄平平仄仄。

“惠山名品在”全诗

《临江仙(咏熟水)》
何处甘泉来席上,嫩黄初汤银瓶。
月团尝罢有余清。
惠山名品在,歌舞暂留停。
欲赏壑源新气味,不应兼进犭希苓。
此中端有淡交情。
相如方病酒,一饮骨毛轻。

分类: 临江仙

《临江仙(咏熟水)》易少夫人 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

何处甘泉来席上,
嫩黄初汤银瓶。
月团尝罢有余清。
惠山名品在,
歌舞暂留停。
欲赏壑源新气味,
不应兼进犭希苓。
此中端有淡交情。
相如方病酒,
一饮骨毛轻。

诗意:

这首诗是描写在宴席上品尝美味的情景。诗中提到了甘泉、嫩黄初汤和银瓶,描述了食物的颜色和味道。提到了欢乐的歌舞,以及欣赏景致的愿望。在诗的结尾,作者表达了淡淡的友情和相互关心。

赏析:

这首诗以咏史诗的形式,展现了作者对美食、景致和友情的向往和赞美。通过描绘宴席上丰富的食物和欢快的歌舞,诗中充满了生动的画面感。同时,作者也通过一些细节如银瓶、壑源等,展现了她对美食和细节的关注。诗中创造了一种温暖和谐的氛围,作者在其中渗透了一种淡淡的交情和关心。整首诗具有浓郁的宋代风格,描绘了当时社交生活中的愉悦和人际关系的温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惠山名品在”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān yǒng shú shuǐ
临江仙(咏熟水)

hé chǔ gān quán lái xí shàng, nèn huáng chū tāng yín píng.
何处甘泉来席上,嫩黄初汤银瓶。
yuè tuán cháng bà yǒu yú qīng.
月团尝罢有余清。
huì shān míng pǐn zài, gē wǔ zàn liú tíng.
惠山名品在,歌舞暂留停。
yù shǎng hè yuán xīn qì wèi, bù yīng jiān jìn quǎn xī líng.
欲赏壑源新气味,不应兼进犭希苓。
cǐ zhōng duān yǒu dàn jiāo qíng.
此中端有淡交情。
xiàng rú fāng bìng jiǔ, yī yǐn gǔ máo qīng.
相如方病酒,一饮骨毛轻。

“惠山名品在”平仄韵脚

拼音:huì shān míng pǐn zài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惠山名品在”的相关诗句

“惠山名品在”的关联诗句

网友评论

* “惠山名品在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惠山名品在”出自易少夫人的 《临江仙(咏熟水)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。