“阿兄气宇更飘飘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阿兄气宇更飘飘”全诗
掌心托个儒人苗。
早晚夫人争叫。
阿母神仙苗裔,阿爷宰相丰标。
阿兄气宇更飘飘。
阿弟看看速肖。
分类: 西江月
《西江月(贺人女晬)》刘涧谷 翻译、赏析和诗意
西江月(贺人女晬)
淑质生当良月,
晬辰喜遇今朝。
掌心托个儒人苗,
早晚夫人争叫。
阿母神仙苗裔,
阿爷宰相丰标。
阿兄气宇更飘飘,
阿弟看看速肖。
中文译文:
美丽的女子,如同良月啊,
今天是个喜庆的日子。
我手心托着这位有才华的学子,
早晚会受到夫人的召唤。
她的母亲是仙女的后代,
她的父亲是杰出的政治家。
她的兄长更是气质高傲,
我的弟弟看着她,急于追随。
诗意和赏析:
这首诗词描写了一位美丽的女子,比喻为良月。诗人将她比作一个有才华的学子,象征她的智慧和聪明才智。她的存在给周围的人们带来了喜悦和欢乐,无论是早晨还是晚上,夫人都渴望和她交谈。
诗中提到了她的家庭背景,她的母亲是仙女的后代,她的父亲是杰出的政治家,这暗示了她是一个出身高贵的女子。她的兄长则是气质高傲,让人们都对她充满了好奇和向往。
整首诗以简洁明了的语言,描绘了女主角的美丽与魅力,以及周围人对她的赞誉和向往。通过对家庭背景的描绘,也透露出女主角的身份和社会地位。整体上,这首诗词给人一种轻松愉悦的感觉,展示了女主角的优雅和人们对她的追捧。
“阿兄气宇更飘飘”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè hè rén nǚ zuì
西江月(贺人女晬)
shū zhì shēng dāng liáng yuè, zuì chén xǐ yù jīn zhāo.
淑质生当良月,晬辰喜遇今朝。
zhǎng xīn tuō gè rú rén miáo.
掌心托个儒人苗。
zǎo wǎn fū rén zhēng jiào.
早晚夫人争叫。
ā mǔ shén xiān miáo yì, ā yé zǎi xiàng fēng biāo.
阿母神仙苗裔,阿爷宰相丰标。
ā xiōng qì yǔ gèng piāo piāo.
阿兄气宇更飘飘。
ā dì kàn kàn sù xiào.
阿弟看看速肖。
“阿兄气宇更飘飘”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。