“所至蔼芳声”的意思及全诗出处和翻译赏析

所至蔼芳声”出自宋代梅坡的《水调歌头(寿马守·五月十八)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suǒ zhì ǎi fāng shēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“所至蔼芳声”全诗

《水调歌头(寿马守·五月十八)》
五月进农黍,三叶换阶蓂。
不知今夕何夕,嵩岳床生申。
莲幕泮宫小试,花县二车偏历,所至蔼芳声
一札颁明诏,千里寄专城。
席方温,边报警,塞飞尘。
腹中数万兵甲,笑却狄人兵。
金印明年如斗,黄阁有人引类,阔步到公卿。
遥拜祝椿算,长愿待枫宸。

《水调歌头(寿马守·五月十八)》梅坡 翻译、赏析和诗意

水调歌头(寿马守·五月十八)

五月进农黍,三叶换阶蓂。
不知今夕何夕,嵩岳床生申。
莲幕泮宫小试,花县二车偏历,所至蔼芳声。
一札颁明诏,千里寄专城。
席方温,边报警,塞飞尘。
腹中数万兵甲,笑却狄人兵。
金印明年如斗,黄阁有人引类,阔步到公卿。
遥拜祝椿算,长愿待枫宸。

中文译文:

五月时进带黍米,三叶闪烁着新的蓂草。
我不知道是什么时夜,嵩岳山上的造物迎接了申星。
在泮宫的莲幕下举行小试,花县上的二号轿车特地经过,得到了芬芳动听的欢呼。
我颁发了明诏一封,千里之遥寄予专门的城池。
我的席位温暖,边界的警报声,飘扬在战争的灰尘里。
在我的腹中,有数万的士兵和战甲,但我却嘲笑着敌人的战斗力。
明年的金印将会如星斗般耀眼,黄阁里有人陪伴着同类,走到了公卿的位置。
遥远地向祝椿算行礼致谢,我长久地希望等待枫宸的到来。

诗意和赏析:

这首诗来自宋代梅坡的《水调歌头》,通过描述五月农人进农黍的情景,表达了对农业丰收的祝福和喜悦之情。诗中描绘了嵩岳山床生申星的景象,展示了自然界的神奇与瑰丽。

接下来,诗人讲述了一系列与宫廷相关的场景,如泮宫小试、花县二车等,展现了宫廷中的繁华和热闹。其中,颁发明诏、寄送专城,暗示了诗人的政治地位和对官职的渴望。

诗的后半部分,描绘了诗人作为统帅的威武形象,他腹中有数万的士兵和战甲,笑着看待敌对势力。金印明年如斗,黄阁有人引类,阔步到公卿,表明诗人对自己未来的政治前程充满了自信和期待。

而结尾,诗人表达了长久的等待和对未来的殷切期望。

整首诗描写了农村和宫廷两个不同的场景,并通过对比突出了诗人对政治前程的渴望。诗中运用了丰富的意境描写和对比手法,展现了梅坡独特的诗歌魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“所至蔼芳声”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu shòu mǎ shǒu wǔ yuè shí bā
水调歌头(寿马守·五月十八)

wǔ yuè jìn nóng shǔ, sān yè huàn jiē míng.
五月进农黍,三叶换阶蓂。
bù zhī jīn xī hé xī, sōng yuè chuáng shēng shēn.
不知今夕何夕,嵩岳床生申。
lián mù pàn gōng xiǎo shì, huā xiàn èr chē piān lì, suǒ zhì ǎi fāng shēng.
莲幕泮宫小试,花县二车偏历,所至蔼芳声。
yī zhá bān míng zhào, qiān lǐ jì zhuān chéng.
一札颁明诏,千里寄专城。
xí fāng wēn, biān bào jǐng, sāi fēi chén.
席方温,边报警,塞飞尘。
fù zhōng shù wàn bīng jiǎ, xiào què dí rén bīng.
腹中数万兵甲,笑却狄人兵。
jīn yìn míng nián rú dòu, huáng gé yǒu rén yǐn lèi, kuò bù dào gōng qīng.
金印明年如斗,黄阁有人引类,阔步到公卿。
yáo bài zhù chūn suàn, zhǎng yuàn dài fēng chén.
遥拜祝椿算,长愿待枫宸。

“所至蔼芳声”平仄韵脚

拼音:suǒ zhì ǎi fāng shēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“所至蔼芳声”的相关诗句

“所至蔼芳声”的关联诗句

网友评论

* “所至蔼芳声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“所至蔼芳声”出自梅坡的 《水调歌头(寿马守·五月十八)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。