“果然揆左还虚席”的意思及全诗出处和翻译赏析
“果然揆左还虚席”全诗
果然揆左还虚席。
明日人间逢七夕。
真难得。
生贤特也涓良日。
饤坐侯鲭人罕识。
流璃都把宾筵秩。
寿祝乔松谁与敌。
珠落绎。
樽前一列金钗十。
分类: 渔家傲
作者简介(赵希蓬)
赵希逢(生卒年不详)一作希蓬,宋宗室,太祖四子秦王德芳八世孙,太祖九世孙(《宋史·宗室世系表》八) 。与华岳诗词酬唱往来,有《华赵二先生南征录 》今不传。词见《诗渊》第二十五册。 理宗淳祐元年(一二四一)为汀州司理参军(明嘉靖《汀州府志》卷一一)。开禧初华岳因上书请诛韩侂胄、苏师旦编管建宁时,希逢与华交往甚密,差不多尽和华《翠微南征录》中诗。《南征录》中亦有《贺赵法曹》《答赵法曹》等诗,当即其人。原诗题注中介绍其生平为字可久(一作可父),“以词赋明经屡首监曹,初尉赣之石城,……次任建安法曹。明年复为南省锁试第一,又明年发兵上边”。
《渔家傲》赵希蓬 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《渔家傲》
怪见台星离紫极,
果然揆左还虚席。
明日人间逢七夕,
真难得。
生贤特也涓良日,
饤坐侯鲭人罕识。
流璃都把宾筵秩,
寿祝乔松谁与敌。
珠落绎。
樽前一列金钗十。
诗意解读:
这首诗描绘了一个渔家人在渔船上看到了一颗深紫色的星星离开了北极星的位置,他认为这颗星星具有不寻常的灵性和奇异的象征意义。接下来,他推测明天将会是人间的七夕节,这在他眼中是一件非常难得的事情,因为他将能在这一天遇到很多人,并且有机会进行庆祝和祝福。但是他认为这样的机会对于他这样一个普通的渔家人来说非常罕见,也很难得到他人的认可。然后,诗人提到了一个叫做流璃的地方,流璃将举行一场盛大的宴会来迎接这个特殊的节日。在宴会上,他们会祝福寿星,并与乔松这位宾主争相让人敬酒。最后,诗人用“珠落绎”来描述酒杯中的珍珠消失的景象,然后再次提到了金钗,表示在这样的场合下女子们华丽的仪态。
赏析:
这首诗词以渔家人的视角,描述了他看到了一颗离开北极星的紫色星星,并以此推测明天将会是七夕节。诗人通过对明天这一特殊日子的思考,表现了对于渔家人来说这样的节日具有特殊的意义和令人难得的机会。他描绘了流璃这个地方将会举行的盛宴,以及在盛宴中人们送寿,并与乔松争相敬酒。整首诗词通过渔家人对明天的期待和描绘,展现了作者对于生活的向往和对于难得机会的珍视。同时,诗人对于细节的描写和用词的巧妙运用,使得整首诗词显得生动而有趣,令人思索。诗词所描绘的场景和情境,能够让读者感受到作者对于美好时刻的呼唤和对人生中难得的机遇的珍视。
“果然揆左还虚席”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
guài jiàn tái xīng lí zǐ jí.
怪见台星离紫极。
guǒ rán kuí zuǒ hái xū xí.
果然揆左还虚席。
míng rì rén jiān féng qī xī.
明日人间逢七夕。
zhēn nán de.
真难得。
shēng xián tè yě juān liáng rì.
生贤特也涓良日。
dìng zuò hóu qīng rén hǎn shí.
饤坐侯鲭人罕识。
liú lí dōu bǎ bīn yán zhì.
流璃都把宾筵秩。
shòu zhù qiáo sōng shuí yǔ dí.
寿祝乔松谁与敌。
zhū luò yì.
珠落绎。
zūn qián yī liè jīn chāi shí.
樽前一列金钗十。
“果然揆左还虚席”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。