“凌波微步笑芙蓉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凌波微步笑芙蓉”全诗
凌波微步笑芙蓉。
水风残月助惺忪。
礬弟梅兄都在眼,银台金盏正当胸。
为伊一醉酒颜红。
分类: 浣溪沙
作者简介(杨泽民)
南宋乐安人。著有《和清真词》,时人合周邦彦、方千里词刻之,号三英集。作品有《瑞龙吟》、《琐窗寒》、《风流子 》、《渡江云》、《应天长 》、《荔枝香》、《还京乐》、《扫花游》、《玲珑四犯 》、《解连环》等。
《浣溪沙(水仙)》杨泽民 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《浣溪沙(水仙)》
仙子何年下太空。
凌波微步笑芙蓉。
水风残月助惺忪。
礬弟梅兄都在眼,银台金盏正当胸。
为伊一醉酒颜红。
诗意和赏析:
这首诗是杨泽民创作的一首宋词,概括了一个都市佳丽之美景,抒发了对美好事物的向往和沉醉。
诗中用仙子形容美女,表达了她的卓尔不凡,高洁清雅的气质。仙子代表了东方文化中的美和灵动的形象。
凌波微步笑芙蓉,描绘出美女微笑时的优美姿态,对妙龄美女的动人魅力进行了生动的描绘。
水风残月助惺忪,描述了在水边吹拂的清风和弥漫的皎洁月光营造出的宁静和幽美的氛围。
礬弟梅兄都在眼,银台金盏正当胸,礼佛行为采摘的礬弟梅和双手捧持着银台金盏映照在衣襟上,表现出了整个描写的女子严肃又庄重的形象。
为伊一醉酒颜红,表达了为了爱情,女子愿意放下一切,陶醉其中,不计一切代价的情感。
整首诗以美女的形象为主线,通过写景来展现美女的气质,把现实生活与自然景色相结合,给人以高度的审美享受。诗意婉约,描绘细腻,意境独特,使读者沉浸其中,感受到美的力量和情感的魅力。
“凌波微步笑芙蓉”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā shuǐ xiān
浣溪沙(水仙)
xiān zǐ hé nián xià tài kōng.
仙子何年下太空。
líng bō wēi bù xiào fú róng.
凌波微步笑芙蓉。
shuǐ fēng cán yuè zhù xīng sōng.
水风残月助惺忪。
fán dì méi xiōng dōu zài yǎn, yín tái jīn zhǎn zhèng dāng xiōng.
礬弟梅兄都在眼,银台金盏正当胸。
wèi yī yī zuì jiǔ yán hóng.
为伊一醉酒颜红。
“凌波微步笑芙蓉”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。