“沙暖睡鸳鸯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沙暖睡鸳鸯”全诗
画桥百步通南北。
沙暖睡鸳鸯。
春风花草香。
间来撑小艇。
割破楼台影。
四面望青山。
浑如蓬莱间。
分类: 西湖
《菩萨蛮(西湖曲)》王氏 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮(西湖曲)》是宋代王氏的一首诗词。该诗描写了西湖美景,并通过对景的描绘展示了作者对生活的感受和情感。
中文译文:
横湖面积十顷,湖水像琉璃一样碧绿。
一座曲桥横跨湖面,百步长,东西南北连通。
沙滩温暖,有鸳鸯伴眠。
春风吹拂,花草散发香气。
时而划着小船漫游湖上,
割破了楼台的倒影。
四面望去,只见青山连绵起伏,
仿佛置身于神话中的蓬莱之间。
诗意和赏析:
《菩萨蛮(西湖曲)》通过对西湖美景的描绘,表达了作者对自然之美和生活的热爱之情。作者以细腻的笔墨,通过描写湖水的颜色、曲桥的景象,以及温暖的沙滩和迷人的花草香气,展示了西湖清丽的景色。诗中的“沙暖睡鸳鸯”形象地描绘了宜人的环境,表达了作者宁静舒适的心境。
诗中的“间来撑小艇,割破楼台影”描绘了船行于湖上的景象,以及楼台在湖面上所映出的倒影。这一描写呈现了西湖的壮美和奇特之处,增添了诗的神秘感。
最后,诗人以“四面望青山,浑如蓬莱间”来形容眺望四周的青山景色,将西湖与神话中的蓬莱仙境相比,彰显了作者对这片美景的赞美之情。
总的来说,《菩萨蛮(西湖曲)》通过对西湖美景的描绘,展示了作者对生活美好的向往和享受,表达了对自然之美的赞美,并通过景色的描写寄托了作者对纯净和理想世界的向往。
“沙暖睡鸳鸯”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán xī hú qū
菩萨蛮(西湖曲)
héng hú shí qǐng liú lí bì.
横湖十顷琉璃碧。
huà qiáo bǎi bù tōng nán běi.
画桥百步通南北。
shā nuǎn shuì yuān yāng.
沙暖睡鸳鸯。
chūn fēng huā cǎo xiāng.
春风花草香。
jiān lái chēng xiǎo tǐng.
间来撑小艇。
gē pò lóu tái yǐng.
割破楼台影。
sì miàn wàng qīng shān.
四面望青山。
hún rú péng lái jiān.
浑如蓬莱间。
“沙暖睡鸳鸯”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。