“玉炉一霎火烧天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉炉一霎火烧天”全诗
烹前火候妙中玄。
不是知音难辨。
采取莫差时日,仍分弦后弦前。
玉炉一霎火烧天。
无位真人出现。
《西江月》萧廷之 翻译、赏析和诗意
诗词:《西江月》
西江月,明朝露,远远风多。
云逝千古,人难留。
要识真铅汞,都来只一根源。
烹前火候妙中玄。
不是知音难辨。
采取莫差时日,仍分弦后弦前。
玉炉一霎火烧天。
无位真人出现。
这首诗词的中文译文大致如下:
西江的明亮月光,如同清晨的露水,长远遥远,风吹草动不断。
云去了,岁月流转,可人却难以留住。
要认识真正的铅和汞(即指庖丁解牛的能力),都源于同一根本。
在煮药前,掌握火候的妙法却隐晦多端,
不是每个人都能辨别出真正的知音。
采取药材的时间不能差错,还需分清清晨和傍晚。
玉炉一霎那间喷出的火焰烧向苍穹,
却没有位于当世的真人出现。
这首诗词描述了追求真正知音和智慧的难度和不易,以煮药的过程和月光的比喻来表达。诗人通过对火候、时间和炉火的描绘,寓意着真理和知识的探索和获取需谨慎且精确,不容稍有差错。并最后以没有真人现身来表示,成功的智者隐藏于世俗之外,更难得一见。
整首诗意深远,抒发了对智慧和真理的追求和渴望,以及在现实生活中寻找知音的艰辛和困难。同时,透过诗词的字里行间,表达出对过去时光和美好事物的怀念和惋惜。整首诗词以简洁的文字,展示了萧廷之独特的意境和才华,给人以启迪与思考。
“玉炉一霎火烧天”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
yào shí zhēn qiān gǒng, dōu lái zhǐ yī gēn yuán.
要识真铅汞,都来只一根源。
pēng qián huǒ hòu miào zhōng xuán.
烹前火候妙中玄。
bú shì zhī yīn nán biàn.
不是知音难辨。
cǎi qǔ mò chà shí rì, réng fēn xián hòu xián qián.
采取莫差时日,仍分弦后弦前。
yù lú yī shà huǒ shāo tiān.
玉炉一霎火烧天。
wú wèi zhēn rén chū xiàn.
无位真人出现。
“玉炉一霎火烧天”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。