“雷雨震龙蟠”的意思及全诗出处和翻译赏析

雷雨震龙蟠”出自宋代程准的《水调歌头》, 诗句共5个字,诗句拼音为:léi yǔ zhèn lóng pán,诗句平仄:平仄仄平平。

“雷雨震龙蟠”全诗

《水调歌头》
船系钓台下,身寄碧云端。
胸中千古风月,笔下助波澜。
唤起羊裘仙魄,来伴蝉冠清影,星阁倚阑干。
上想中兴事,名节重于山。
濯沧浪,开玉鉴,照朱颜。
平生多少英气,直欲斩楼兰。
尽道诗书元帅,好作经纶上衮,勋业秉华丹。
霄汉展鸾翼,雷雨震龙蟠

分类: 水调歌头

《水调歌头》程准 翻译、赏析和诗意

《水调歌头》是宋代诗人程准创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人的志向和豪情壮志。

诗词的中文译文:
船系在钓台下,我的身体漂浮在碧云之上。
心中充满了千古的风月,笔下帮助波澜。
唤起羊裘仙魄,与清影的蝉冠一起陪伴着我,
倚在星阁的栏杆上。
思及中兴大事,将名节看得高于大山。
洗涤沧浪之尘,打开玉镜,照亮朱颜。
平生经历了多少英气,如此直欲斩杀楼兰。
人人称颂诗书元帅,善于处理国家大政的上衮,
忠勇的事业执掌着华丹。
飞上霄汉展开鸾翼,雷雨震动着龙蟠。

诗意和赏析:
这首诗词表现了程准作为一个官员的自豪和荣誉感。诗中运用了大量的意象和修辞手法,展示了诗人才华横溢的文笔和诗歌造诣。

诗人通过描述船系在钓台下,身寄碧云端的形象,展现了他作为官员的高傲和使命感。他心中载着千古风月,笔下助波澜,体现出他作为文人的心志和豪情壮志。

诗中还提到了羊裘仙魄、蝉冠清影、星阁倚阑干等形象,通过形象的描绘来突出诗人的高雅和追求卓越的品质。

诗人借助诗句中的"想及中兴事"和"名节重于山",表达了他对国家大事和个人名节的看重。他洗涤沧浪之尘、开启玉镜照朱颜,强调了他的清高和品德高尚。

诗人自比诗书元帅,表示自己善于处理国家大政。他将勋业秉华丹,展示了自己忠勇的事业和高尚的品质。

最后,诗人用"霄汉展鸾翼,雷雨震龙蟠"来描述自己的远大抱负和豪情壮志,表达了他要为国家大事而奋斗的决心。

总的来说,这首诗词展示了程准作为一个官员和文人的自负和豪情壮志,表达了他对国家兴盛和个人奋斗的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雷雨震龙蟠”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

chuán xì diào tái xià, shēn jì bì yún duān.
船系钓台下,身寄碧云端。
xiōng zhōng qiān gǔ fēng yuè, bǐ xià zhù bō lán.
胸中千古风月,笔下助波澜。
huàn qǐ yáng qiú xiān pò, lái bàn chán guān qīng yǐng, xīng gé yǐ lán gān.
唤起羊裘仙魄,来伴蝉冠清影,星阁倚阑干。
shàng xiǎng zhōng xīng shì, míng jié zhòng yú shān.
上想中兴事,名节重于山。
zhuó cāng láng, kāi yù jiàn, zhào zhū yán.
濯沧浪,开玉鉴,照朱颜。
píng shēng duō shǎo yīng qì, zhí yù zhǎn lóu lán.
平生多少英气,直欲斩楼兰。
jǐn dào shī shū yuán shuài, hǎo zuò jīng lún shàng gǔn, xūn yè bǐng huá dān.
尽道诗书元帅,好作经纶上衮,勋业秉华丹。
xiāo hàn zhǎn luán yì, léi yǔ zhèn lóng pán.
霄汉展鸾翼,雷雨震龙蟠。

“雷雨震龙蟠”平仄韵脚

拼音:léi yǔ zhèn lóng pán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雷雨震龙蟠”的相关诗句

“雷雨震龙蟠”的关联诗句

网友评论

* “雷雨震龙蟠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雷雨震龙蟠”出自程准的 《水调歌头》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。