“小舟归晚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小舟归晚”全诗
清虚清馆,随意登临。
物外风光,云明花媚,鸟语烟深。
徐徐缓辔微吟。
迤逦度、松间柳阴。
览遍幽奇,小舟归晚,月映波心。
分类: 柳梢青
《柳梢青》林淳 翻译、赏析和诗意
诗词: 《柳梢青》
朝代:宋代
作者:林淳
清虚清馆,随意登临。
物外风光,云明花媚,鸟语烟深。
徐徐缓辔微吟。
迤逦度、松间柳阴。
览遍幽奇,小舟归晚,月映波心。
中文译文:
清晨时分,随意登上一座宁静的馆舍。
感受着外界的风光,云明花媚,鸟鸣烟深。
慢慢地驾驭着马车,微弱的吟唱。
在松树和柳树的阴影间缓缓驶过。
欣赏了许多幽奇景致,小船归来时已是黄昏,月光倒映在水面上。
诗意和赏析:
这首诗以宋代著名画家林淳的亲身经历为背景,写了一处富贵园林的景致。通过描绘清晨时分的宁静与美丽,诗人将读者带入到一个物外的境界,感受到大自然的风光。诗人用简练的语言描绘了一幅幽静的画面,松树和柳树的阴影在水边交错,小船驶回时,月光倒映在水面上,洋溢着宁静和美丽。
整首诗以清新、宁静的笔触,表现了诗人对自然景物的喜爱和对富贵园林生活的向往。诗中运用了丰富的意象描写,如“云明花媚”、“鸟语烟深”等,使读者感受到了清晨时分大自然的美丽与宁静。
此外,诗人通过驾驭马车、徐徐缓辔的描写,展现了自己舒缓的心境和对生活的安详追求。整首诗以简约的语言和自然的描绘,传达出一种追求宁静、欣赏自然的生活态度,使读者在繁忙喧嚣的都市中体味到大自然的美丽与恬静。
“小舟归晚”全诗拼音读音对照参考
liǔ shāo qīng
柳梢青
fù guì yuán lín.
富贵园林。
qīng xū qīng guǎn, suí yì dēng lín.
清虚清馆,随意登临。
wù wài fēng guāng, yún míng huā mèi, niǎo yǔ yān shēn.
物外风光,云明花媚,鸟语烟深。
xú xú huǎn pèi wēi yín.
徐徐缓辔微吟。
yǐ lǐ dù sōng jiān liǔ yīn.
迤逦度、松间柳阴。
lǎn biàn yōu qí, xiǎo zhōu guī wǎn, yuè yìng bō xīn.
览遍幽奇,小舟归晚,月映波心。
“小舟归晚”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。