“眉峰敛晕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“眉峰敛晕”全诗
春心困。
寸寸。
别肠多少愁闷。
无人问。
偷啼自揾。
残妆粉。
抱瑶琴、寻出新韵。
玉纤趁。
南风未解幽愠。
低云鬓。
眉峰敛晕。
娇和恨。
分类: 瑶池宴
《瑶池宴令》廖正一 翻译、赏析和诗意
《瑶池宴令》是宋代廖正一创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
飞花成阵。春心困。寸寸。别肠多少愁闷。
花瓣簇拥在一起,形成一片美丽的景象。春天的情愫让人心烦意乱,寸步难行。离别之情让人感到无尽的愁闷。
无人问。偷啼自揾。残妆粉。抱瑶琴、寻出新韵。
没有人来关心,只能偷偷地哭泣自慰。脸上的妆容已经褪去,抱着瑶琴,寻找新的音韵。
玉纤趁。南风未解幽愠。低云鬓。眉峰敛晕。娇和恨。
美玉般的细线盘绕,南风还没有吹散内心的郁闷。低垂的云朵像是发鬓,眉峰上的晕影暗示出柔娇的情感和怨恨之情。
这首诗词通过描绘春天的景色和表达内心情感,展现了作者内心的痛苦和纠结。花瓣的飞舞和春天的到来反衬出主人公的心境,春心困乏、愁闷不已。诗中抒发了离别之痛和孤独感,表达了对别肠之苦的思念和无人倾诉的寂寞。同时,通过描写容颜的变化和内心的情感变化,表达了作者对爱情的矛盾情感,既有娇柔和温婉之情,又有深深的怨恨和伤心。整首诗以细腻的描写和独特的意象,表达了作者内心的纠结和复杂情感,展示了宋代女性对爱情和命运的苦楚和无奈。
“眉峰敛晕”全诗拼音读音对照参考
yáo chí yàn lìng
瑶池宴令
fēi huā chéng zhèn.
飞花成阵。
chūn xīn kùn.
春心困。
cùn cùn.
寸寸。
bié cháng duō shǎo chóu mèn.
别肠多少愁闷。
wú rén wèn.
无人问。
tōu tí zì wèn.
偷啼自揾。
cán zhuāng fěn.
残妆粉。
bào yáo qín xún chū xīn yùn.
抱瑶琴、寻出新韵。
yù xiān chèn.
玉纤趁。
nán fēng wèi jiě yōu yùn.
南风未解幽愠。
dī yún bìn.
低云鬓。
méi fēng liǎn yūn.
眉峰敛晕。
jiāo hé hèn.
娇和恨。
“眉峰敛晕”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。