“春入渭阳花气多”的意思及全诗出处和翻译赏析

春入渭阳花气多”出自宋代赵构的《渔父词(其十四)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn rù wèi yáng huā qì duō,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“春入渭阳花气多”全诗

《渔父词(其十四)》
春入渭阳花气多
春归时节自清和。
冲晓雾,弄沧波。
载与俱归又若何。

分类:

作者简介(赵构)

赵构头像

宋高宗赵构(1107年6月21日-1187年11月9日),字德基,宋朝第十位皇帝,南宋开国皇帝,宋徽宗赵佶第九子,宋钦宗赵桓异母弟,母显仁皇后韦氏。赵构生于大观元年五月乙巳日(1107年6月12日),同年赐名赵构,封蜀国公,历任定武军节度使、检校太尉等职,不久晋封康王,1127年(靖康二年)金兵掳徽、钦二帝北去后,被宋钦宗封为天下兵马大元帅的赵构在南京应天府即位,改元建炎,重建宋朝,史称“南宋”。

《渔父词(其十四)》赵构 翻译、赏析和诗意

《渔父词(其十四)》是宋代赵构所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天来到渭阳,花香四溢。
春天归来的时节本是清和。
清晨的雾气,激起了涟漪。
载着鱼船归来,又有何如?

诗意:
这首诗词描绘了春天的景象和渔父的归来。春天的来临给渭阳带来了花香弥漫的气息,整个季节都充满了清新和和谐的氛围。在清晨的时候,雾气弥漫,激起了水面上的涟漪,给人一种宁静而美好的感觉。诗人提到了渔父载着鱼船归来,却又问道,他们归来后的感受又是怎样的呢?这种反问表达了诗人对生活和归途的思考和追问。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了春天的美景和渔父的归来,展现了作者对自然和生活的细腻感受。诗中使用了花香、雾气、涟漪等形象描写,通过感官的刺激传达了春天的氛围和渔父归来的情景。诗人通过反问的方式,引发读者对生活的思考和反思,表达了对生活意义和归途的探寻。整首诗词给人一种宁静、恬淡的感觉,让人沉浸在自然的美好和人生的哲思之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春入渭阳花气多”全诗拼音读音对照参考

yú fù cí qí shí sì
渔父词(其十四)

chūn rù wèi yáng huā qì duō.
春入渭阳花气多。
chūn guī shí jié zì qīng hé.
春归时节自清和。
chōng xiǎo wù, nòng cāng bō.
冲晓雾,弄沧波。
zài yǔ jù guī yòu ruò hé.
载与俱归又若何。

“春入渭阳花气多”平仄韵脚

拼音:chūn rù wèi yáng huā qì duō
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春入渭阳花气多”的相关诗句

“春入渭阳花气多”的关联诗句

网友评论

* “春入渭阳花气多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春入渭阳花气多”出自赵构的 《渔父词(其十四)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。