“未必是邯郸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未必是邯郸”全诗
记落叶江城,孤云海树,漂泊忘还。
悬知偶然是梦,梦醒来、未必是邯郸。
笑指萤灯借暖,愁怜镜雪惊寒。
投闲。
寄傲怡颜。
要一似、白鸥闲。
且旋缉荷衣,琴尊客里,岁月人间。
菟裘渐营瘦竹,任重门、近水隔花关。
数亩清风自足,元来不在深山。
分类: 木兰花
作者简介(张炎)
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
《木兰花慢(赵鹤心问余近况,书以寄之)》张炎 翻译、赏析和诗意
《木兰花慢(赵鹤心问余近况,书以寄之)》是宋代张炎创作的一首诗词。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
目光牛背上,更时把、汉书看。
记落叶江城,孤云海树,漂泊忘还。
悬知偶然是梦,梦醒来、未必是邯郸。
笑指萤灯借暖,愁怜镜雪惊寒。
投闲。寄傲怡颜。要一似、白鸥闲。
且旋缉荷衣,琴尊客里,岁月人间。
菟裘渐营瘦竹,任重门、近水隔花关。
数亩清风自足,元来不在深山。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个意境优美、清新自然的场景,表达了诗人对自由自在、恬淡宁静生活的向往。
诗的开头,诗人把目光放在了牛背上,意味着他置身于广阔的大自然之中。他提到自己时常读《汉书》,显示他对历史文化的关注和研究。接下来,他回忆起江城的落叶,孤立的云彩和海边的树木,这些景象使他感到漂泊无定,忘却了归家之路。
诗中的"悬知偶然是梦,梦醒来、未必是邯郸"表达了诗人对现实和梦幻之间的疑虑。他认为人生的真实状态很难判定,世事变幻莫测,所以醒来后的现实可能并非他所期望的安乐之地。
接下来,诗人用笑指萤灯借暖、愁怜镜雪惊寒的描写,表达了他在寒冷孤寂中寻求慰藉的心情。他将自己的闲暇时光寄托于自然景物,希望能够拥有白鸥一般闲适自在的心态。
诗的结尾,诗人描述了自己穿着缉荷衣,拿着琴,在朋友的家中度过岁月。他用"菟裘渐营瘦竹,任重门、近水隔花关"来形容自己的生活环境,意味着他在平凡的家庭生活中寻求内心的宁静。最后的两句"数亩清风自足,元来不在深山"表明他认为真正的宁静和满足并不一定需要他去追求深山幽谷,而是可以在生活的点滴中获得。
整首诗以清新自然的景象和内心的向往为主题,表达了诗人对自由、宁静生活的渴望,以及对现实和梦幻之间的思考。通过对自然景物的描绘和对自身境遇的反思,诗人展现了对生命意义的追寻和对内心宁静的向往。
“未必是邯郸”全诗拼音读音对照参考
mù lán huā màn zhào hè xīn wèn yú jìn kuàng, shū yǐ jì zhī
木兰花慢(赵鹤心问余近况,书以寄之)
mù guāng niú bèi shàng, gèng shí bǎ hàn shū kàn.
目光牛背上,更时把、汉书看。
jì luò yè jiāng chéng, gū yún hǎi shù, piāo bó wàng hái.
记落叶江城,孤云海树,漂泊忘还。
xuán zhī ǒu rán shì mèng, mèng xǐng lái wèi bì shì hán dān.
悬知偶然是梦,梦醒来、未必是邯郸。
xiào zhǐ yíng dēng jiè nuǎn, chóu lián jìng xuě jīng hán.
笑指萤灯借暖,愁怜镜雪惊寒。
tóu xián.
投闲。
jì ào yí yán.
寄傲怡颜。
yào yī sì bái ōu xián.
要一似、白鸥闲。
qiě xuán jī hé yī, qín zūn kè lǐ, suì yuè rén jiān.
且旋缉荷衣,琴尊客里,岁月人间。
tú qiú jiàn yíng shòu zhú, rèn zhòng mén jìn shuǐ gé huā guān.
菟裘渐营瘦竹,任重门、近水隔花关。
shù mǔ qīng fēng zì zú, yuán lái bù zài shēn shān.
数亩清风自足,元来不在深山。
“未必是邯郸”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。