“看静里闲中”的意思及全诗出处和翻译赏析

看静里闲中”出自宋代张炎的《木兰花慢(丹谷园)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kàn jìng lǐ xián zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“看静里闲中”全诗

《木兰花慢(丹谷园)》
万花深处隐,安一点、世尘无。
步翠麓幽寻,白云自在,流水萦纡。
携歌缓游细赏,倩何人、重写辋川图。
迟日香生草木,淡风声和琴书。
安居。
歌引巾车。
童放鹤、我知鱼。
看静里闲中,醒来醉后,乐意偏殊。
桃源带春去远,有园林、如此更何如。
回首丹光满谷,恍然却是蓬壶。

作者简介(张炎)

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。

《木兰花慢(丹谷园)》张炎 翻译、赏析和诗意

《木兰花慢(丹谷园)》是宋代张炎创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
万花深处隐,安一点、世尘无。
步翠麓幽寻,白云自在,流水萦纡。
携歌缓游细赏,倩何人、重写辋川图。
迟日香生草木,淡风声和琴书。
安居。歌引巾车。童放鹤、我知鱼。
看静里闲中,醒来醉后,乐意偏殊。
桃源带春去远,有园林、如此更何如。
回首丹光满谷,恍然却是蓬壶。

诗意和赏析:
这首诗以幽静、宁静的意境描绘了一个美好的世界。诗中描绘了一个隐藏于繁花深处的地方,那里没有尘世的纷扰。作者在翠绿的山麓中悠然漫步,自由自在如白云,流水环绕。他带着歌声慢慢游赏,期待遇见一个能共同欣赏风景的伴侣,一同重温辋川图(指王羲之的名作《辋川图》)。温暖的阳光晚霞映照下,草木释放出芬芳,轻风中传来琴书的声音。

诗中提到了安居、歌引巾车、童子放鹤和知鱼,这些形象展示了诗人心中的理想生活。他享受静谧的时光,品味宁静与自由,与自然和谐共处。他希望能在这样的环境中醒来,或者在陶醉后恢复清醒,享受与众不同的乐趣。诗的最后提到了桃源,指的是一个传说中的理想乐土,这里的园林如此美好,更胜一筹。

整首诗以淡远的意境营造了一个隐逸世外的理想之地。通过对自然景色和安逸生活的描绘,诗人表达了对纷扰世界的厌倦和对宁静自由的向往。他渴望与同样有情趣的人一起分享这样的生活,同时也在诗中呼应了中国古代文人隐逸的传统观念。整首诗以简洁而优美的词句,将读者带入了一个幽静而美好的境界,引发人们对宁静、自由和理想生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看静里闲中”全诗拼音读音对照参考

mù lán huā màn dān gǔ yuán
木兰花慢(丹谷园)

wàn huā shēn chù yǐn, ān yì diǎn shì chén wú.
万花深处隐,安一点、世尘无。
bù cuì lù yōu xún, bái yún zì zài, liú shuǐ yíng yū.
步翠麓幽寻,白云自在,流水萦纡。
xié gē huǎn yóu xì shǎng, qiàn hé rén chóng xiě wǎng chuān tú.
携歌缓游细赏,倩何人、重写辋川图。
chí rì xiāng shēng cǎo mù, dàn fēng shēng hé qín shū.
迟日香生草木,淡风声和琴书。
ān jū.
安居。
gē yǐn jīn chē.
歌引巾车。
tóng fàng hè wǒ zhī yú.
童放鹤、我知鱼。
kàn jìng lǐ xián zhōng, xǐng lái zuì hòu, lè yì piān shū.
看静里闲中,醒来醉后,乐意偏殊。
táo yuán dài chūn qù yuǎn, yǒu yuán lín rú cǐ gèng hé rú.
桃源带春去远,有园林、如此更何如。
huí shǒu dān guāng mǎn gǔ, huǎng rán què shì péng hú.
回首丹光满谷,恍然却是蓬壶。

“看静里闲中”平仄韵脚

拼音:kàn jìng lǐ xián zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看静里闲中”的相关诗句

“看静里闲中”的关联诗句

网友评论

* “看静里闲中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看静里闲中”出自张炎的 《木兰花慢(丹谷园)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。