“世故荡摩中”的意思及全诗出处和翻译赏析

世故荡摩中”出自宋代蒋捷的《满江红》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì gù dàng mó zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“世故荡摩中”全诗

《满江红》
一掬乡心,付杳杳、露莎烟苇。
来相伴、凄然客影,谢他穷鬼。
新绿旧红春又老,少玄老白人生几。
况无情、世故荡摩中,凋英伟。
词场笔,行群蚁。
战场胄,藏群虮。
问何如清昼,倚藤凭棐。
流水青山屋上下,束书壶酒船头尾。
任垂涎、斗大印黄金,狂周顗。

分类: 满江红

作者简介(蒋捷)

蒋捷(生卒年不详),字胜欲,号竹山,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其词多抒发故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。

《满江红》蒋捷 翻译、赏析和诗意

《满江红》是一首宋代的诗词,作者是蒋捷。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一掬乡心,付杳杳、露莎烟苇。
来相伴、凄然客影,谢他穷鬼。
新绿旧红春又老,少玄老白人生几。
况无情、世故荡摩中,凋英伟。
词场笔,行群蚁。
战场胄,藏群虮。
问何如清昼,倚藤凭棐。
流水青山屋上下,束书壶酒船头尾。
任垂涎、斗大印黄金,狂周顗。

诗意和赏析:
《满江红》以丰富的意象和凄美的情感描绘了时代动荡的画面,表达了对乡愁、世俗和英雄壮志的思考。

诗中以一掬乡心,付杳杳、露莎烟苇的描写,表达了作者对家乡的思念之情,并以凄然客影来相伴,感叹自己是一个无依无靠的旅客,对那些贫穷的鬼魂表示感谢。

接着,诗人通过描述新绿旧红的春天变老、少年的玄妙和白发的人生,表达了对光阴流转和生命短暂的感叹。况且在这无情的世界和世故的摩擦中,英雄的风采也会凋谢,伟大的人物也会消逝。

诗句中的“词场笔,行群蚁。战场胄,藏群虮。”意味着文人墨客在纷争中作为无名小卒,而战场上的英雄却有可能背负着耻辱。

最后两句“问何如清昼,倚藤凭棐。流水青山屋上下,束书壶酒船头尾。任垂涎、斗大印黄金,狂周顗。”将诗人的思绪引向自然景色和文学境界。诗人倚藤凭棐,观赏着清晨的景色,流水青山环绕房屋,书籍和酒壶在船的头尾摆放。这些景象与世俗的功利和权势相对立,诗人以此表达了对追求高尚和纯粹的渴望。

总的来说,诗人通过描绘乡愁、英雄凋零、世俗荒谬和追求高尚的对比,表达了对时代动荡和人生短暂的思考和感慨。这首诗词以其独特的意象和情感,展现了宋代诗人对世态炎凉的独到触感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世故荡摩中”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng
满江红

yī jū xiāng xīn, fù yǎo yǎo lù shā yān wěi.
一掬乡心,付杳杳、露莎烟苇。
lái xiāng bàn qī rán kè yǐng, xiè tā qióng guǐ.
来相伴、凄然客影,谢他穷鬼。
xīn lǜ jiù hóng chūn yòu lǎo, shǎo xuán lǎo bái rén shēng jǐ.
新绿旧红春又老,少玄老白人生几。
kuàng wú qíng shì gù dàng mó zhōng, diāo yīng wěi.
况无情、世故荡摩中,凋英伟。
cí chǎng bǐ, xíng qún yǐ.
词场笔,行群蚁。
zhàn chǎng zhòu, cáng qún jǐ.
战场胄,藏群虮。
wèn hé rú qīng zhòu, yǐ téng píng fěi.
问何如清昼,倚藤凭棐。
liú shuǐ qīng shān wū shàng xià, shù shū hú jiǔ chuán tóu wěi.
流水青山屋上下,束书壶酒船头尾。
rèn chuí xián dǒu dà yìn huáng jīn, kuáng zhōu yǐ.
任垂涎、斗大印黄金,狂周顗。

“世故荡摩中”平仄韵脚

拼音:shì gù dàng mó zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世故荡摩中”的相关诗句

“世故荡摩中”的关联诗句

网友评论

* “世故荡摩中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世故荡摩中”出自蒋捷的 《满江红》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。