“万劫轮回向此休”的意思及全诗出处和翻译赏析

万劫轮回向此休”出自宋代汪元量的《忆王孙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn jié lún huí xiàng cǐ xiū,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“万劫轮回向此休”全诗

《忆王孙》
神舟稳驾出沉流。
明月辉辉命自周。
两个先生暗点头。
有来由。
万劫轮回向此休

分类: 忆王孙

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《忆王孙》汪元量 翻译、赏析和诗意

《忆王孙》是宋代诗人汪元量的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

忆王孙
回忆起王孙

神舟稳驾出沉流,
神舟稳稳地驾驶着离开危险的沉流,

明月辉辉命自周。
明亮的月光照耀下,命运自有安排。

两个先生暗点头,
两位前辈默默点头,

有来由。
这是有原因的。

万劫轮回向此休。
无尽的轮回在这里终结。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个神秘而富有象征意义的场景。"神舟"指的是一艘神奇的船,它稳稳地驶出了危险的沉流,象征着作者或主人公在困境中获得解脱和超越。"明月辉辉"代表着一种命运的指引和光明,显示出一种无形的力量在引导着船的前进。两位先辈的暗示和点头,表明他们认同船上的人或主人公的决定,并且他们自己也有着相似的经历和体验。最后一句"万劫轮回向此休"表达了轮回的结束和痛苦的终结,这里的"此"指的是诗中所描述的场景,也可以理解为达到某种境界或解脱的地方。

整首诗词意境深远,言简意赅。通过神舟、明月和两位先生的形象描绘,表达了作者对人生困境的超越和寻求解脱的渴望。诗中使用了象征手法和意象的运用,给读者留下了很大的想象空间,同时也引发了对人生意义和命运安排的思考。这首诗词在表达个人情感的同时,也具有一定的哲理意味,展现了汪元量独特的艺术风格和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万劫轮回向此休”全诗拼音读音对照参考

yì wáng sūn
忆王孙

shén zhōu wěn jià chū chén liú.
神舟稳驾出沉流。
míng yuè huī huī mìng zì zhōu.
明月辉辉命自周。
liǎng gè xiān shēng àn diǎn tóu.
两个先生暗点头。
yǒu lái yóu.
有来由。
wàn jié lún huí xiàng cǐ xiū.
万劫轮回向此休。

“万劫轮回向此休”平仄韵脚

拼音:wàn jié lún huí xiàng cǐ xiū
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万劫轮回向此休”的相关诗句

“万劫轮回向此休”的关联诗句

网友评论

* “万劫轮回向此休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万劫轮回向此休”出自汪元量的 《忆王孙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。