“春去春来墩不竞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春去春来墩不竞”全诗
一幅画图尘土中。
鹤怨猿惊人去也,潜龙。
谁绞香车起蛰松。
岁月去熙丰。
世味人情自淡浓。
春去春来墩不竞,匆匆。
蜀水吴山血又红。
分类: 南乡子
《南乡子(和谢潜庵蒋山)》王奕 翻译、赏析和诗意
《南乡子(和谢潜庵蒋山)》是宋代王奕创作的一首诗词,以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
搔首倚薰风。
一幅画图尘土中。
鹤怨猿惊人去也,潜龙。
谁绞香车起蛰松。
岁月去熙丰。
世味人情自淡浓。
春去春来墩不竞,匆匆。
蜀水吴山血又红。
诗意:
这首诗词描绘了一个南方乡村的景象,以及岁月流转中的变迁和人情世态。诗人触动了一系列意象,表达了对逝去的时光和事物的思念和感慨,同时也展示了自然界的变化和人生的无常。
赏析:
诗的开头,“搔首倚薰风”,表现了诗人怀念过去的情绪。他站在乡村中,靠着微风,略感犹豫和无奈。接着,“一幅画图尘土中”,描绘了乡村景象,表现出尘世的喧嚣和繁忙。鹤怨猿惊人去也,潜龙,这两句表达了物是人非的感叹和对逝去时光的追忆。诗中还出现了“谁绞香车起蛰松”,意味着谁动了香车,引起了某种不详的变化。
接下来的两句“岁月去熙丰,世味人情自淡浓”,表达了岁月的流转和人情的变化。时间带走了昔日的繁华,但人情却有淡淡的浓厚。最后两句“春去春来墩不竞,匆匆,蜀水吴山血又红”,通过对春天的描绘,表现了时光的匆匆流逝和自然界的变化。蜀水和吴山象征着川蜀和江南两地,血红则可能指代战乱或者社会动荡。
整首诗以简洁而凝练的语言描绘了时光的流逝和人事的变迁,展示了王奕对于逝去时光和社会变革的感慨。通过自然景物的描写,他表达了对于人生无常和物是人非的思考,同时也透露出对于过去时光的深深怀念。整首诗抒发了对于岁月无情的感慨,以及对于世事变迁的思考。
“春去春来墩不竞”全诗拼音读音对照参考
nán xiāng zǐ hé xiè qián ān jiǎng shān
南乡子(和谢潜庵蒋山)
sāo shǒu yǐ xūn fēng.
搔首倚薰风。
yī fú huà tú chén tǔ zhōng.
一幅画图尘土中。
hè yuàn yuán jīng rén qù yě, qián lóng.
鹤怨猿惊人去也,潜龙。
shuí jiǎo xiāng chē qǐ zhé sōng.
谁绞香车起蛰松。
suì yuè qù xī fēng.
岁月去熙丰。
shì wèi rén qíng zì dàn nóng.
世味人情自淡浓。
chūn qù chūn lái dūn bù jìng, cōng cōng.
春去春来墩不竞,匆匆。
shǔ shuǐ wú shān xuè yòu hóng.
蜀水吴山血又红。
“春去春来墩不竞”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。