“一望云涛堪白首”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一望云涛堪白首”全诗
轻绡文彩不可识,夜夜澄波连月色。
有时寄宿来城市,海岛青冥无极已。
泣珠报恩君莫辞,今年相见明年期。
始知万族无不有,百尺深泉架户牖。
鸟没空山谁复望,一望云涛堪白首。
分类:
作者简介(李颀)
《鲛人歌》李颀 翻译、赏析和诗意
鲛人歌
鲛人潜织水底居,侧身上下随游鱼。
轻绡文彩不可识,夜夜澄波连月色。
有时寄宿来城市,海岛青冥无极已。
泣珠报恩君莫辞,今年相见明年期。
始知万族无不有,百尺深泉架户牖。
鸟没空山谁复望,一望云涛堪白首。
诗词中文译文:
鲛人潜居水底,随游鱼而行。
轻绡缤纷已为无法辨识,夜夜澄波倒映月光。
偶尔投宿在城市,海岛幽深无尽已。
泪珠滴下报答恩情,君莫推辞,今年相见,明年再度约定。
我始终知道万物皆有所存,百尺深泉就立于户牖之间。
鸟儿消失在空山,无人再能望见,当一望云涛之时,已是白首之年。
诗意和赏析:
这首诗是唐代李颀创作的一首诗词,以鲛人的视角,描绘了鲛人在水底的生活。鲛人与游鱼并存,融入了自然的环境中,与水和月光相伴。描述了鲛人轻盈的身姿和华丽的织物,但却无法被人类所识别。诗中也提到了鲛人偶尔会离开水底,来到城市寄宿,但仍然对海岛的青冥追求,寄情于无尽的深海。鲛人泪珠的滴下是为了报答恩情,表达了鲛人对人类的感激之情,并与人类预定了再次相见的时间。最后,诗人通过描绘空山中消失的鸟儿和白首之年的云涛,表达了对时光流逝和人生短暂性的思考。
整首诗以温婉、含蓄的语言娓娓道来,展现了唐代诗人对于自然的热爱和对人生的感悟。诗中通过对鲛人的细腻描写,表达出对自然美的赞美和对人生短暂性的领悟。通过与鲛人的情感对比,诗人也抒发了对于时间的无情流逝和人类悲欢离合的思考。整首诗词意境优美,富有哲理,给人以深思。
“一望云涛堪白首”全诗拼音读音对照参考
jiāo rén gē
鲛人歌
jiāo rén qián zhī shuǐ dǐ jū, cè shēn shàng xià suí yóu yú.
鲛人潜织水底居,侧身上下随游鱼。
qīng xiāo wén cǎi bù kě shí,
轻绡文彩不可识,
yè yè chéng bō lián yuè sè.
夜夜澄波连月色。
yǒu shí jì sù lái chéng shì, hǎi dǎo qīng míng wú jí yǐ.
有时寄宿来城市,海岛青冥无极已。
qì zhū bào ēn jūn mò cí, jīn nián xiāng jiàn míng nián qī.
泣珠报恩君莫辞,今年相见明年期。
shǐ zhī wàn zú wú bù yǒu,
始知万族无不有,
bǎi chǐ shēn quán jià hù yǒu.
百尺深泉架户牖。
niǎo méi kòng shān shuí fù wàng, yī wàng yún tāo kān bái shǒu.
鸟没空山谁复望,一望云涛堪白首。
“一望云涛堪白首”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。