“鹤寿不知其纪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹤寿不知其纪”全诗
真唤九重为座主,肯谒侯门王邸。
晚会耆英,未论爵德,乡曲无如齿。
酒酣度曲,妙音久不闻此。
堪叹化鹤重来,但累累华表,旧人存几。
散尽黄金,留箧中团扇,怕秋风起。
结绮歌阑,披香宴悄,放出深宫里。
颠毛虽秃,尚堪封管城子。
分类: 念奴娇
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《念奴娇(三和)》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《念奴娇(三和)》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
四朝遗老,须眉白、巧历不知其纪《瘗鹤铭》云:“鹤寿不知其纪”。
真唤九重为座主,肯谒侯门王邸。
晚会耆英,未论爵德,乡曲无如齿。
酒酣度曲,妙音久不闻此。
堪叹化鹤重来,但累累华表,旧人存几。
散尽黄金,留箧中团扇,怕秋风起。
结绮歌阑,披香宴悄,放出深宫里。
颠毛虽秃,尚堪封管城子。
诗意:
这首诗以叙述者对遭遇不幸的老人的思考和感慨为主题。诗中描述了一位年迈的遗老,面容皓白,经历了无数事情但已记不清具体年月。《瘗鹤铭》中说:“鹤的寿命无法计算”。他真诚地向天上的神明祈祷,希望能够得到高人的庇佑,进入贵族的府邸。晚上他与一群老人聚会,不论他们的爵位和品德,他们在乡曲中都无法与他相提并论。他们畅饮美酒,高歌短曲,但其中的美妙音乐已经很久没有人听到了。人们不禁感叹白鹤再次飞回人间,只有华丽的宫殿和曾经的朋友还存留其中。他们散尽了黄金,只剩下一把团扇留在盒子里,怕秋风吹起。他们结伴唱歌,散发着芬芳,放声歌唱,仿佛从深宫中传出的声音。虽然头发已经稀疏,但他们仍然值得被封为管城子。
赏析:
这首诗词以婉约的风格表达了作者对老人的关切和对时光流转的感慨。诗中通过描绘老人的形象和情境,展示了岁月无情的残酷和人生的脆弱。老人面容白发、经历丰富,但却已无法记忆起过去的岁月,这象征着时光的流逝和记忆的逝去。在晚年,他们与同龄人聚会,但他们的境遇却无法与贵族相提并论,表达了作者对社会等级制度的思考和对老年人境遇的关注。诗中的白鹤象征着纯洁和高尚,它的再次飞回人间让人感叹时光的流转和人事的变迁。诗中的音乐、美酒和芬芳都是年轻时的享受,而现在却变得稀少和珍贵。最后,诗中的老人虽然年老体衰,但仍然值得被封为管城子,显示了对老年人的尊重和敬意。
这首诗词通过对老人的描写和情感表达,展现了时光流转和人生变迁的主题。同时,诗中运用了象征手法,如白鹤、团扇等,增添了意境和寓意。整体而言,这首诗词以细腻的笔触和深沉的情感描绘了老年人的遭遇和内心世界,引发人们对时光流逝和生命的思考。
“鹤寿不知其纪”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo sān hé
念奴娇(三和)
sì cháo yí lǎo, xū méi bái qiǎo lì bù zhī qí jì yì hè míng yún:" hè shòu bù zhī qí jì".
四朝遗老,须眉白、巧历不知其纪《瘗鹤铭》云:“鹤寿不知其纪”。
zhēn huàn jiǔ zhòng wèi zuò zhǔ, kěn yè hóu mén wáng dǐ.
真唤九重为座主,肯谒侯门王邸。
wǎn huì qí yīng, wèi lùn jué dé, xiāng qū wú rú chǐ.
晚会耆英,未论爵德,乡曲无如齿。
jiǔ hān dù qǔ, miào yīn jiǔ bù wén cǐ.
酒酣度曲,妙音久不闻此。
kān tàn huà hè chóng lái, dàn lěi lěi huá biǎo, jiù rén cún jǐ.
堪叹化鹤重来,但累累华表,旧人存几。
sàn jìn huáng jīn, liú qiè zhōng tuán shàn, pà qiū fēng qǐ.
散尽黄金,留箧中团扇,怕秋风起。
jié qǐ gē lán, pī xiāng yàn qiāo, fàng chū shēn gōng lǐ.
结绮歌阑,披香宴悄,放出深宫里。
diān máo suī tū, shàng kān fēng guǎn chéng zi.
颠毛虽秃,尚堪封管城子。
“鹤寿不知其纪”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。