“宣威蜀道”的意思及全诗出处和翻译赏析

宣威蜀道”出自宋代赵师侠的《水调歌头(龙帅宴王公明)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xuān wēi shǔ dào,诗句平仄:平平仄仄。

“宣威蜀道”全诗

《水调歌头(龙帅宴王公明)》
金鼎调元手,玉殿涣恩华。
宣威蜀道,曾见千骑拥高牙。
凭仗元枢筹略,宽我宸旒西顾,惠泽被幽遐。
为忆江城好,南浦舣仙槎。
格天心,膺帝眷,极褒嘉。
琳宫香火缘在,还近玉皇家。
霖雨久思贤佐,看即声传丹禁,唤仗听宣麻。
衮绣公归去,宰路筑堤沙。

分类: 爱情 水调歌头

《水调歌头(龙帅宴王公明)》赵师侠 翻译、赏析和诗意

《水调歌头(龙帅宴王公明)》是一首宋代的诗词,作者是赵师侠。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
金鼎调元手,玉殿涣恩华。
宣威蜀道,曾见千骑拥高牙。
凭仗元枢筹略,宽我宸旒西顾,惠泽被幽遐。
为忆江城好,南浦舣仙槎。
格天心,膺帝眷,极褒嘉。
琳宫香火缘在,还近玉皇家。
霖雨久思贤佐,看即声传丹禁,唤仗听宣麻。
衮绣公归去,宰路筑堤沙。

诗意:
这首诗描绘了一个盛宴的场景,诗人借此表达了对皇帝的忠诚和对国家的繁荣祥和的愿望。

赏析:
这首诗词以娴熟的描写方式展示了宴会的盛况和对皇帝的赞美。诗人通过形象的描写,将金鼎、玉殿等宫廷的华丽景象表现得淋漓尽致。同时,诗人还提到了蜀道和千骑拥高牙的景象,显示了国家的威仪和强大。

诗中还表达了对皇帝的敬爱之情和对他智慧才略的赞美,称颂皇帝的决策和宽宏胸怀,以及为国家带来的繁荣和幸福。诗人以江城和南浦作为背景,表达了对家乡和美好回忆的思念之情。

最后几句表达了诗人对国家需要贤能辅佐的期望,并希望皇帝能够倾听民众的声音,为国家带来福祉。诗人还提到了衮绣公(指高官显贵)离去,以及宰路筑堤沙的景象,暗示着国家的繁荣需要各级官员的共同努力。

总的来说,这首诗词展示了作者对国家繁荣和皇帝智慧才略的赞美,同时表达了对家乡和贤能辅佐的思念和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宣威蜀道”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu lóng shuài yàn wáng gōng míng
水调歌头(龙帅宴王公明)

jīn dǐng diào yuán shǒu, yù diàn huàn ēn huá.
金鼎调元手,玉殿涣恩华。
xuān wēi shǔ dào, céng jiàn qiān qí yōng gāo yá.
宣威蜀道,曾见千骑拥高牙。
píng zhàng yuán shū chóu lüè, kuān wǒ chén liú xī gù, huì zé bèi yōu xiá.
凭仗元枢筹略,宽我宸旒西顾,惠泽被幽遐。
wèi yì jiāng chéng hǎo, nán pǔ yǐ xiān chá.
为忆江城好,南浦舣仙槎。
gé tiān xīn, yīng dì juàn, jí bāo jiā.
格天心,膺帝眷,极褒嘉。
lín gōng xiāng huǒ yuán zài, hái jìn yù huáng jiā.
琳宫香火缘在,还近玉皇家。
lín yǔ jiǔ sī xián zuǒ, kàn jí shēng chuán dān jìn, huàn zhàng tīng xuān má.
霖雨久思贤佐,看即声传丹禁,唤仗听宣麻。
gǔn xiù gōng guī qù, zǎi lù zhù dī shā.
衮绣公归去,宰路筑堤沙。

“宣威蜀道”平仄韵脚

拼音:xuān wēi shǔ dào
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宣威蜀道”的相关诗句

“宣威蜀道”的关联诗句

网友评论

* “宣威蜀道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宣威蜀道”出自赵师侠的 《水调歌头(龙帅宴王公明)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。