“鹊桥巧雾随风远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹊桥巧雾随风远”全诗
蟾宫皓影凝空满。
一点寿星明。
祥光彻太清。
周公天子傅。
礼乐新封鲁。
功业焕_常。
钧天侍玉皇。
分类: 菩萨蛮
《菩萨蛮(上嗣王生日)》赵善括 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮(上嗣王生日)》是一首宋代的诗词,作者是赵善括。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
鹊桥巧雾随风远,
蟾宫皓影凝空满。
一点寿星明,
祥光彻太清。
周公天子傅,
礼乐新封鲁。
功业焕_常,
钧天侍玉皇。
中文译文:
鹊桥上巧妙的雾气随风飘远,
明亮的月影在蟾宫中凝结,遍布虚空。
一点寿星闪烁明亮,
吉祥的光芒照耀着至高之处。
周公担任天子的教导,
庄重的礼乐重新加冕鲁国。
功业焕发,永不停息,
在天帝身旁侍奉着玉皇上帝。
诗意:
这首诗词描述了上嗣王(古代帝王长子的尊称)的生日庆典场景。诗人通过描绘鹊桥、蟾宫和寿星等意象,表达了庆祝活动的热闹和喜庆氛围。诗中提到了周公担任天子的教导,礼乐重新加冕鲁国,彰显了王室的崇高地位和庄严礼仪。最后,诗人将寿星与玉皇上帝联系在一起,表达了对王室的祝福和对王室事业的美好祈愿。
赏析:
这首诗词以宏伟壮丽的场景描绘,通过运用意象和形象化的语言,展现了庆典的盛况和庄严肃穆的氛围。诗人巧妙地运用了鹊桥、蟾宫和寿星等富有仙境色彩的元素,营造出一个神奇而庄严的场景,使读者能够感受到庆典的喜庆和庄重。
诗中提到的周公、礼乐和鲁国等元素,彰显了王室的尊贵和庄严,突出了帝王的地位和权威。寿星被描绘为光芒四射的存在,象征着吉祥和幸福,与玉皇上帝相联系,表达了对王室的美好祝愿。
整首诗词用词华丽,意象丰富,展现了作者对庆典场景的独特描绘和对王室的敬仰之情。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到庆典的喜庆氛围和王室的尊贵地位,同时也可以感受到诗人对功业永恒和美好祝愿的表达。
“鹊桥巧雾随风远”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán shàng sì wáng shēng rì
菩萨蛮(上嗣王生日)
què qiáo qiǎo wù suí fēng yuǎn.
鹊桥巧雾随风远。
chán gōng hào yǐng níng kōng mǎn.
蟾宫皓影凝空满。
yì diǎn shòu xīng míng.
一点寿星明。
xiáng guāng chè tài qīng.
祥光彻太清。
zhōu gōng tiān zǐ fù.
周公天子傅。
lǐ yuè xīn fēng lǔ.
礼乐新封鲁。
gōng yè huàn cháng.
功业焕_常。
jūn tiān shì yù huáng.
钧天侍玉皇。
“鹊桥巧雾随风远”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。