“彩衣一笑棹觥船”的意思及全诗出处和翻译赏析

彩衣一笑棹觥船”出自宋代王炎的《临江仙(吴宰生日)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎi yī yī xiào zhào gōng chuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“彩衣一笑棹觥船”全诗

《临江仙(吴宰生日)》
欲近上元人意好,月如人意团圆。
暖风催趣养花天。
三山来鹤驾,万户识凫仙。
手种河阳桃李树,暂时来看春妍。
彩衣一笑棹觥船
明年当此日,人到凤池边。

分类: 临江仙

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《临江仙(吴宰生日)》王炎 翻译、赏析和诗意

《临江仙(吴宰生日)》是一首宋代的诗词,作者是王炎。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲近上元人意好,
月如人意团圆。
暖风催趣养花天。
三山来鹤驾,万户识凫仙。
手种河阳桃李树,
暂时来看春妍。
彩衣一笑棹觥船。
明年当此日,人到凤池边。

诗意:
这首诗词描述了王炎在吴宰的生日上所感受到的美好景象和喜悦心情。上元节是中国传统节日之一,这里指的是吴宰的生日,而吴宰可能是王炎的朋友或故人。

诗中提到的月亮团圆象征着祝福和团聚,温暖的春风催促着花朵生长,给人一种欢乐和活力的感觉。诗人描述了三座山峰上的仙鹤驾着仙车来到人们的家中,每户人家都认识并欢迎这位仙人。

诗中还提到了王炎亲手种植的河阳桃李树,他暂时离开自己的家园来到吴宰的生日庆典上欣赏春天的美景。而吴宰的笑容就像一艘装满美酒的船,穿过水面,给人以喜悦和愉悦的感觉。

诗的最后一句表达了诗人的期望,明年的这个日子,他希望能够和吴宰一起来到凤池边,再次欣赏美丽的景色。

赏析:
这首诗词以欢快、轻松的语言描绘了一个生日庆典的场景,展现了欢乐和团聚的氛围。诗人通过描绘自然景物和仙人的形象,表达了对生活的热爱和对友谊的珍视,同时也表达了对美好未来的向往。

诗中运用了一些富有想象力的修辞手法,如将月亮比喻为人们的心愿,将温暖的春风比作催促花开的力量,将仙鹤和凫仙等仙人形象描绘得栩栩如生。这些形象的运用使得诗词充满了浓厚的神话色彩,增添了诗意的韵味。

整首诗词的节奏明快,语言流畅,给人以愉悦和轻松的感觉。通过对自然景物和人物形象的描绘,诗人将自己的情感与生活融为一体,展现了对美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“彩衣一笑棹觥船”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān wú zǎi shēng rì
临江仙(吴宰生日)

yù jìn shàng yuán rén yì hǎo, yuè rú rén yì tuán yuán.
欲近上元人意好,月如人意团圆。
nuǎn fēng cuī qù yǎng huā tiān.
暖风催趣养花天。
sān shān lái hè jià, wàn hù shí fú xiān.
三山来鹤驾,万户识凫仙。
shǒu zhǒng hé yáng táo lǐ shù, zàn shí lái kàn chūn yán.
手种河阳桃李树,暂时来看春妍。
cǎi yī yī xiào zhào gōng chuán.
彩衣一笑棹觥船。
míng nián dāng cǐ rì, rén dào fèng chí biān.
明年当此日,人到凤池边。

“彩衣一笑棹觥船”平仄韵脚

拼音:cǎi yī yī xiào zhào gōng chuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“彩衣一笑棹觥船”的相关诗句

“彩衣一笑棹觥船”的关联诗句

网友评论

* “彩衣一笑棹觥船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彩衣一笑棹觥船”出自王炎的 《临江仙(吴宰生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。