“且得襟期萧散”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且得襟期萧散”全诗
且得襟期萧散,远氛嚣宠辱。
鬓须白尽秀眉生,来伴老眸绿。
人道雪霜林里,有翠松鲜竹。
分类: 好事近
《好事近(生日词)》程大昌 翻译、赏析和诗意
《好事近(生日词)》是宋代程大昌的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
日绎五千言,
未说年龄可续。
且得襟期萧散,
远氛嚣宠辱。
鬓须白尽秀眉生,
来伴老眸绿。
人道雪霜林里,
有翠松鲜竹。
诗意和赏析:
这首诗词描述了诗人程大昌的生日心情和岁月的流逝。诗人用简洁的语言表达了对时光的感慨和对生活的领悟。
诗的开头两句“日绎五千言,未说年龄可续。”意味着诗人经历了许多日子,说了很多话,但他并没有提到自己的年龄。这表明诗人并不在意自己的年龄,而更注重生活中的点滴和经历。
接下来的两句“且得襟期萧散,远氛嚣宠辱。”表达了诗人希望能够获得宁静和自由,远离喧嚣和荣辱的纷扰。他渴望在岁月的洗礼中心境自在,超脱尘世的烦恼。
“鬓须白尽秀眉生,来伴老眸绿。”这两句描绘了诗人年龄的增长和容颜的变化。鬓发已经斑白,但眉毛依然浓绿,这象征着诗人的心境依然年轻,充满活力。
最后两句“人道雪霜林里,有翠松鲜竹。”以自然景物作为比喻,表达了诗人内心深处的美好和希望。雪和霜象征岁月的洗礼,而翠松和鲜竹则代表着生命的延续和不朽的精神。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对生活的思考和对岁月流转的感慨。他希望能够在纷繁的世界中找到宁静,保持内心的年轻和活力,同时展现对生命的热爱和希望。这首诗词以自然意象和内心感受相结合,给人以深思和共鸣。
“且得襟期萧散”全诗拼音读音对照参考
hǎo shì jìn shēng rì cí
好事近(生日词)
rì yì wǔ qiān yán, wèi shuō nián líng kě xù.
日绎五千言,未说年龄可续。
qiě dé jīn qī xiāo sàn, yuǎn fēn xiāo chǒng rǔ.
且得襟期萧散,远氛嚣宠辱。
bìn xū bái jǐn xiù méi shēng, lái bàn lǎo móu lǜ.
鬓须白尽秀眉生,来伴老眸绿。
rén dào xuě shuāng lín lǐ, yǒu cuì sōng xiān zhú.
人道雪霜林里,有翠松鲜竹。
“且得襟期萧散”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。