“为寿百千长”的意思及全诗出处和翻译赏析

为寿百千长”出自宋代张抡的《望仙门》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi shòu bǎi qiān zhǎng,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“为寿百千长”全诗

《望仙门》
玉京清漏起微凉。
好秋光。
金杯潋滟酌琼浆。
会仙乡。
新曲调丝筦,新声更飐霓裳。
博山炉暖泛浓香。
为寿百千长

分类: 望仙门

作者简介(张抡)

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

《望仙门》张抡 翻译、赏析和诗意

《望仙门》是宋代张抡所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉京清漏起微凉,
好秋光。
金杯潋滟酌琼浆。
会仙乡。
新曲调丝管,
新声更飐霓裳。
博山炉暖泛浓香,
为寿百千长。

诗意:
这首诗以玉京仙境为背景,描绘了一个仙境般的秋日景色。作者借景抒怀,表达了对美好秋光和仙境的向往,以及对长寿的祝愿。

赏析:
这首诗词以清雅的语言和优美的意象,展现了作者对仙境的憧憬和对秋日美景的赞美。以下是对每个句子的解析:

1. 玉京清漏起微凉:玉京是仙境的象征,清漏指的是清晨的钟声,微凉则表达了秋日的气息。这一句表现出清新宜人的景象。

2. 好秋光:这是对美丽的秋日光景的赞美,展现出秋天的魅力。

3. 金杯潋滟酌琼浆:金杯指的是珍贵的酒杯,潋滟形容杯中的琼浆闪烁动人。这句意味着作者正在品尝着美酒。

4. 会仙乡:仙乡是指仙境,表达了作者渴望能够到达仙境的愿望。

5. 新曲调丝管,新声更飐霓裳:这句表达了新的音乐曲调和声音的美妙。丝管是一种乐器,飐霓裳是指舞蹈的美妙姿态。这里描绘了音乐和舞蹈的和谐场景。

6. 博山炉暖泛浓香:博山是传说中仙境的所在地,炉火温暖,散发着浓郁的香气。这句表现了仙境中的温暖与美好。

7. 为寿百千长:这是对长寿的祝愿,表达了作者对美好生活的向往和渴望。

总体而言,这首诗词通过细腻的描写和优美的语言,将仙境、秋日和美好生活的愿景融合在一起,展现了作者对仙境的向往和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为寿百千长”全诗拼音读音对照参考

wàng xiān mén
望仙门

yù jīng qīng lòu qǐ wēi liáng.
玉京清漏起微凉。
hǎo qiū guāng.
好秋光。
jīn bēi liàn yàn zhuó qióng jiāng.
金杯潋滟酌琼浆。
huì xiān xiāng.
会仙乡。
xīn qǔ diào sī guǎn, xīn shēng gèng zhǎn ní cháng.
新曲调丝筦,新声更飐霓裳。
bó shān lú nuǎn fàn nóng xiāng.
博山炉暖泛浓香。
wèi shòu bǎi qiān zhǎng.
为寿百千长。

“为寿百千长”平仄韵脚

拼音:wèi shòu bǎi qiān zhǎng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为寿百千长”的相关诗句

“为寿百千长”的关联诗句

网友评论

* “为寿百千长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为寿百千长”出自张抡的 《望仙门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。