“风梳雨洗”的意思及全诗出处和翻译赏析

风梳雨洗”出自宋代韩元吉的《减字木兰花(次韵赵倅)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēng shū yǔ xǐ,诗句平仄:平平仄仄。

“风梳雨洗”全诗

《减字木兰花(次韵赵倅)》
风梳雨洗
玉阙琼楼何处是。
万里秋容。
唤起嫦娥酒未中。
相逢且醉。
忙里偷闲知有几。
况自丰年。
须信金华别是天。

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《减字木兰花(次韵赵倅)》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花(次韵赵倅)》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

风梳雨洗。玉阙琼楼何处是。
风吹梳理,雨洗清净。玉阙琼楼在何处呢?
这句诗描述了风吹拂和雨水洗涤的景象,以及玉阙琼楼的神秘所在。

万里秋容。唤起嫦娥酒未中。
秋天的景色遍布万里。唤起了正在赏月时未曾喝酒的嫦娥。
这句诗表达了秋天的美丽和寂寞,同时唤起了人们对于传说中的仙女嫦娥的想象。

相逢且醉。忙里偷闲知有几。
相逢的时候就醉一醉,忙碌中偷得一点闲暇,才知道时间有多少。
这句诗表达了作者对于忙碌生活的思考,提倡人们在忙碌中寻找片刻的宁静与自由。

况自丰年。须信金华别是天。
何况自己正值盛年,更应该相信一切美好的事物都是上天所赐。
这句诗表达了作者对于美好事物的坚信,以及对于人生的乐观态度。

整首诗词通过描绘自然景色和情感内心,表达了对于美丽、自由和人生的思考和向往。诗人以简洁而有力的语言,将诗意表达得深情而富有哲理。读者在品味这首诗词时,可以感受到作者对于自然和人生的热爱,并从中获得一种宁静、自由和乐观的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风梳雨洗”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā cì yùn zhào cuì
减字木兰花(次韵赵倅)

fēng shū yǔ xǐ.
风梳雨洗。
yù quē qióng lóu hé chǔ shì.
玉阙琼楼何处是。
wàn lǐ qiū róng.
万里秋容。
huàn qǐ cháng é jiǔ wèi zhōng.
唤起嫦娥酒未中。
xiāng féng qiě zuì.
相逢且醉。
máng lǐ tōu xián zhī yǒu jǐ.
忙里偷闲知有几。
kuàng zì fēng nián.
况自丰年。
xū xìn jīn huá bié shì tiān.
须信金华别是天。

“风梳雨洗”平仄韵脚

拼音:fēng shū yǔ xǐ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风梳雨洗”的相关诗句

“风梳雨洗”的关联诗句

网友评论

* “风梳雨洗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风梳雨洗”出自韩元吉的 《减字木兰花(次韵赵倅)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。