“宴游时候”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宴游时候”全诗
杳霭壶天,映满空苍翠。
耸秀峰峦,媚春花木,对玉阶金砌。
方丈瀛洲,非烟非雾,恍移平地。
况值良辰,宴游时候,日永风和,暮春天气。
金母龟台,傍碧桃阴里。
地久天长,父尧子舜,灿绮罗佳会。
一部仙韶,九重鸾仗,年年同醉。
分类: 醉蓬莱
作者简介(曾觌)
曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名。该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈。末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情。全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。
《醉蓬莱(侍宴德寿宫应制赋假山)》曾觌 翻译、赏析和诗意
诗词:《醉蓬莱(侍宴德寿宫应制赋假山)》
中文译文:
在逍遥的物外,造化的工夫,创造了这幽致的景色。远处的天空隐隐笼罩着云雾,映满了空中的苍翠。高耸的峰峦,美丽的春花和木木,与玉阶金砌相互辉映。这方丈瀛洲,既不像烟雾,又不像云雾,仿佛悬浮在平地上。何况此时正值良辰美景,宴游的时候,阳光渐长,和风暖和,正是初春的天气。在金母龟台旁边的碧桃树荫下。地久天长,有尧和舜这样的先贤,灿烂的绮罗佳会。一曲仙韶,九重鸾仗,年年都会相聚醉倒。
诗意和赏析:
这首诗以描写德寿宫的假山为主题,通过对景物的描写,表达了作者对逍遥自在的向往。诗中的景物描写细腻而生动,展现了假山的壮丽和宴会的繁华。同时,诗中也融入了对历史人物的赞美,以及对美好时光的祝愿。整首诗以华丽的辞藻和豪放的意境,展示了宋代诗人的文学造诣和想象力。
这首诗的诗意在于表达了对逍遥自在、美好时光和繁华宴会的向往。通过对德寿宫假山景物的描写,诗人创造了一个虚幻而美丽的境界,表达了自己对超脱尘世的渴望。诗中还融入了对历史人物的赞美,以及对美好时光的祝愿,增添了诗歌的庄重和意味深长。
整首诗运用了华丽的辞藻和生动的描写手法,展现了作者的文学造诣和想象力。通过描绘景物的细节,诗人成功地创造了一个梦幻般的境界,使读者仿佛置身其中。诗中的意象丰富多样,使整首诗充满了生机和活力。同时,诗中也融入了对历史人物的赞美,使整首诗具有一定的历史意义和文化内涵。
总之,这首诗以其华丽的辞藻和生动的描写,成功地创造了一个梦幻般的境界,表达了作者对逍遥自在和美好时光的向往,展示了宋代诗人的文学造诣和想象力。
“宴游时候”全诗拼音读音对照参考
zuì péng lái shì yàn dé shòu gōng yìng zhì fù jiǎ shān
醉蓬莱(侍宴德寿宫应制赋假山)
xiàng xiāo yáo wù wài, zào huà gōng fū, zuò chéng yōu zhì.
向逍遥物外,造化工夫,做成幽致。
yǎo ǎi hú tiān, yìng mǎn kōng cāng cuì.
杳霭壶天,映满空苍翠。
sǒng xiù fēng luán, mèi chūn huā mù, duì yù jiē jīn qì.
耸秀峰峦,媚春花木,对玉阶金砌。
fāng zhàng yíng zhōu, fēi yān fēi wù, huǎng yí píng dì.
方丈瀛洲,非烟非雾,恍移平地。
kuàng zhí liáng chén, yàn yóu shí hòu, rì yǒng fēng hé, mù chūn tiān qì.
况值良辰,宴游时候,日永风和,暮春天气。
jīn mǔ guī tái, bàng bì táo yīn lǐ.
金母龟台,傍碧桃阴里。
dì jiǔ tiān cháng, fù yáo zi shùn, càn qǐ luó jiā huì.
地久天长,父尧子舜,灿绮罗佳会。
yī bù xiān sháo, jiǔ zhòng luán zhàng, nián nián tóng zuì.
一部仙韶,九重鸾仗,年年同醉。
“宴游时候”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。