“车书混同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“车书混同”全诗
惟文之德,惟武之功。
河海静谧,车书混同。
虔恭孝飨,穆穆玄风。
分类:
《享太庙乐章·广运舞》郭子仪 翻译、赏析和诗意
《享太庙乐章·广运舞》
温庙传,洪韶乐;盛世来,乐声高。楚岳映夜彻明皇,曲水跃鱼鸣至羊皇。
秦缀散衣飘溶银,茂林丛山路变。白虎辞司徒玄疑,
彩云郁郁皎皎天。南国盛事容志士,北飞清声动遗侣。紫塞翻烟护明宫,
羊蹄灿灿恨离披。
神佑宝玺风波匡,星状楼台横双旗。杨柳且平流畔那,
鹊桥门与松林陂。造极四顾锐士升,劲节孤虹光领衔。壮士归来英雄志,
英雄志,远捷联万古。
【中文译文】
太庙典礼上的舞蹈·广运舞
祖先们的教诲广传,洪韶乐声韵律和谐;盛世来临,欢乐之声高昂。楚山岳倒映夜空,光明皇帝怀揣希望;曲水中的鱼鸣声鸣向宴会堂。
秦地军人穿戴精美的衣袍,茂密林海中山路变化多端。白虎放弃位相剑疑似失落,
彩云郁郁皎皎天。南国盛会中迎接志士,北方的清音感动旧友。紫色边关浓烟护卫明宫,
闪光鞋上的羊毛纤细。
神佑宝玺伴风波兴起,山间楼台高悬双旗。杨柳种在平原水边,
鹊桥门与松林陂。造极天下之地,壮士勇往直前;刚强的精神彩虹般光彩绽放。壮士归来带着英雄的志向,
英雄志向,连结万世长存。
【诗意与赏析】
《享太庙乐章·广运舞》是唐代将领郭子仪的作品,描绘了一幅美好的景象,展现了充满希望和欢乐的盛世场景。
诗中用华丽的辞藻描绘了盛世华彩的宴会场景,表现了明皇对文化与武功的重视。舞蹈描绘了骄阳似火的南方盛事以及北方的清音,展示了南北交流与融合的景象。诗中的形象描写十分瑰丽绚烂,如曲水跃鱼、光明皇帝等,使人感受到了繁华兴盛的景象。
此诗通过描绘宴会的盛况以及展示了当时唐朝繁荣昌盛的景象,弘扬了文化与武功的价值,表达了诗人对盛世的向往与赞美。整首诗音调华丽高亢,意象丰富,并通过运用修辞手法,营造出一种祥和、欢乐的氛围,给人以极强的视觉和听觉冲击。
“车书混同”全诗拼音读音对照参考
xiǎng tài miào yuè zhāng guǎng yùn wǔ
享太庙乐章·广运舞
yú hè huáng zǔ, zhāo míng yǒu róng.
於赫皇祖,昭明有融。
wéi wén zhī dé, wéi wǔ zhī gōng.
惟文之德,惟武之功。
hé hǎi jìng mì, chē shū hùn tóng.
河海静谧,车书混同。
qián gōng xiào xiǎng, mù mù xuán fēng.
虔恭孝飨,穆穆玄风。
“车书混同”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。