“声在晴空”的意思及全诗出处和翻译赏析

声在晴空”出自宋代杨无咎的《柳梢青》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēng zài qíng kōng,诗句平仄:平仄平平。

“声在晴空”全诗

《柳梢青》
江月轩中。
拍堤新涨,绕院薰风。
深注瑶觞,低歌金缕,声在晴空
新词尽索无穷。
断酩酊、衰颜为红。
愿得年年,繁枝子满,绿叶阴浓。

作者简介(杨无咎)

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。

《柳梢青》杨无咎 翻译、赏析和诗意

《柳梢青》是一首宋代诗词,作者是杨无咎。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

柳梢青
江月轩中。
拍堤新涨,
绕院薰风。
深注瑶觞,
低歌金缕,
声在晴空。
新词尽索无穷。
断酩酊、衰颜为红。
愿得年年,
繁枝子满,
绿叶阴浓。

译文:
柳树梢青,
在江边的小轩内。
江水涨得高,
院子里弥漫着芬芳的风。
醉心倾注于美酒,
低声歌唱,如丝一般的声音,
在晴朗的天空中回荡。
新的词曲不断涌现。
醉得晕晕乎、面色红润。
愿意每年都能看到,
枝繁叶满,
浓荫遮蔽。

诗意和赏析:
《柳梢青》通过描绘江边的小轩景象,表达了诗人对美酒、音乐和自然的热爱。诗中的柳树象征着自然的生机和美好,而江水涨潮、薰风飘荡则展现了诗人身处的宜人环境。诗人将自己沉醉在美酒之中,低声唱歌,仿佛在与天地间的宁静空间进行对话。他对新词曲的探索充满了激情,寄托了对艺术创作的追求和渴望。最后,诗人表达了对未来的美好愿景,希望每年都能看到柳树枝繁叶满,为自己带来浓郁的绿意。

这首诗词以简洁明快的语言,展示了诗人对音乐、美酒和自然的热爱与追求。通过描绘宁静的景象和表达对艺术创作的热情,诗人呈现了一种愉悦、欢乐的氛围。整首诗词蕴含了对美好生活的向往和追求,以及对自然与艺术的赞美。它通过细腻的描写和丰富的意象,给读者带来了一种宁静、恬淡的感受,同时也引发人们对美好生活的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“声在晴空”全诗拼音读音对照参考

liǔ shāo qīng
柳梢青

jiāng yuè xuān zhōng.
江月轩中。
pāi dī xīn zhǎng, rào yuàn xūn fēng.
拍堤新涨,绕院薰风。
shēn zhù yáo shāng, dī gē jīn lǚ, shēng zài qíng kōng.
深注瑶觞,低歌金缕,声在晴空。
xīn cí jǐn suǒ wú qióng.
新词尽索无穷。
duàn mǐng dǐng shuāi yán wèi hóng.
断酩酊、衰颜为红。
yuàn dé nián nián, fán zhī zǐ mǎn, lǜ yè yīn nóng.
愿得年年,繁枝子满,绿叶阴浓。

“声在晴空”平仄韵脚

拼音:shēng zài qíng kōng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“声在晴空”的相关诗句

“声在晴空”的关联诗句

网友评论

* “声在晴空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“声在晴空”出自杨无咎的 《柳梢青》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。