“阁定眼边珠泪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阁定眼边珠泪”全诗
何独高淮右。
分携令我预颦眉。
只恐桐庐民望、怪来迟。
一尊聊罄金蕉叶。
更语半时霎。
青娥罗列竞消凝。
阁定眼边珠泪、做红冰。
分类: 虞美人
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《虞美人(和孔纯老送郑深道守严州)》王之道 翻译、赏析和诗意
《虞美人(和孔纯老送郑深道守严州)》是宋代王之道创作的一首诗词。诗人以虞美人为意象,表达了对郑深道的赞美和祝福。
诗词的中文译文如下:
郑侯美政推仁厚,
何独高淮右。
分携令我预颦眉,
只恐桐庐民望、怪来迟。
一尊聊罄金蕉叶,
更语半时霎。
青娥罗列竞消凝,
阁定眼边珠泪、做红冰。
诗词的诗意是诗人赞美了郑深道的美德和政绩。诗人称赞郑深道的政治才能和仁厚的品德,认为他在淮右地区的地位非常高。诗人表示自己与郑深道有一种亲近的感觉,担心郑深道的美德和才能会被桐庐民众所怀疑和误解。
诗人用金蕉叶来比喻酒杯,表示自己与郑深道的离别之时,一杯酒杯中的酒即将喝尽,时间即将过去。诗人用青娥来形容郑深道的仆人,她们在阁楼上列队等待,泪水凝结成珍珠,像红色的冰一样美丽。
整首诗词通过虞美人的意象,表达了诗人对郑深道的赞美和祝福之情。诗人赞美郑深道的美德和才能,同时也表达了对他离开桐庐的担忧和对他未来的期望。
“阁定眼边珠泪”全诗拼音读音对照参考
yú měi rén hé kǒng chún lǎo sòng zhèng shēn dào shǒu yán zhōu
虞美人(和孔纯老送郑深道守严州)
zhèng hóu měi zhèng tuī rén hòu.
郑侯美政推仁厚。
hé dú gāo huái yòu.
何独高淮右。
fēn xié lìng wǒ yù pín méi.
分携令我预颦眉。
zhǐ kǒng tóng lú mín wàng guài lái chí.
只恐桐庐民望、怪来迟。
yī zūn liáo qìng jīn jiāo yè.
一尊聊罄金蕉叶。
gèng yǔ bàn shí shà.
更语半时霎。
qīng é luó liè jìng xiāo níng.
青娥罗列竞消凝。
gé dìng yǎn biān zhū lèi zuò hóng bīng.
阁定眼边珠泪、做红冰。
“阁定眼边珠泪”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。