“玉绳横晓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉绳横晓”全诗
楼角动、玉绳横晓。
百和交焚瑞烟绕。
霁霞明,画屏深,天渺渺。
喜色连池沼。
荐眉寿、玉儿娇小。
早晚除书下天表。
日初长,莫等闲,孤一笑。
分类: 夜游宫
作者简介(吕渭老)
吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
《夜游宫(生日代人献江宰)》吕渭老 翻译、赏析和诗意
《夜游宫(生日代人献江宰)》是宋代吕渭老创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
帘外繁霜未扫,
外面的帘子上覆盖着厚厚的霜霉,
楼角动、玉绳横晓。
楼角的影子摇动,玉绳横在晓光中。
百和交焚瑞烟绕。
各种香料混合燃烧,瑞烟袅袅缭绕。
霁霞明,画屏深,天渺渺。
晨光明亮,屏风上的图画深峻,天空辽阔无边。
喜色连池沼。
欢乐的气氛扩散到池塘湖泊。
荐眉寿、玉儿娇小。
眉宇高耸,寿星的面容端庄,玉儿娇小可爱。
早晚除书下天表。
早晚要整理书籍,向天地奏表。
日初长,莫等闲,孤一笑。
太阳刚升起,不要懒散,独自微笑。
这首诗词描绘了诗人在夜晚游宫时的景象。首先,诗人描述了帘外的繁霜,寓意岁月的流转和冷寂的氛围。接着,诗人写到楼角的动静和玉绳在晨光中的闪耀,烘托出宫殿的庄严和华美。随后,诗人描绘了香烟缭绕的场景,象征着喜庆的气氛。他表现了清晨的明亮和天空的广阔,同时也表达了对美好事物的向往。诗人进一步描述了欢乐的气氛蔓延到池塘湖泊,以及寿星和玉儿的形象,展示了喜庆和温馨。
最后,诗人提到了整理书籍的重要性,并借此表达了时间的宝贵和生命的短暂。他呼吁人们不要浪费时间,要积极面对生活,独自微笑。
这首诗词通过细腻的描写和丰富的意象,展现了宫殿夜晚的景象和喜庆的气氛。诗人巧妙地运用象征手法,将景物和情感相结合,表达了对美好事物的向往和对生命的思考。整首诗词积极向上,寓意深远,给人以启发和思考。
“玉绳横晓”全诗拼音读音对照参考
yè yóu gōng shēng rì dài rén xiàn jiāng zǎi
夜游宫(生日代人献江宰)
lián wài fán shuāng wèi sǎo.
帘外繁霜未扫。
lóu jiǎo dòng yù shéng héng xiǎo.
楼角动、玉绳横晓。
bǎi hé jiāo fén ruì yān rào.
百和交焚瑞烟绕。
jì xiá míng, huà píng shēn, tiān miǎo miǎo.
霁霞明,画屏深,天渺渺。
xǐ sè lián chí zhǎo.
喜色连池沼。
jiàn méi shòu yù ér jiāo xiǎo.
荐眉寿、玉儿娇小。
zǎo wǎn chú shū xià tiān biǎo.
早晚除书下天表。
rì chū zhǎng, mò děng xián, gū yī xiào.
日初长,莫等闲,孤一笑。
“玉绳横晓”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。