“寒依汾谷去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒依汾谷去”全诗
道合殷为砺,时行楚有材。
省方西礼设,振旅北京回。
地理分中壤,天文照上台。
寒依汾谷去,春入晋郊来。
窃比康衢者,长歌仰大哉。
分类:
作者简介(赵冬曦)
赵冬曦,(677-750)[唐]定州鼓城(今河北晋县)人。进士。开元初,累迁中书舍人内供奉,国子祭酒。工正书,景云二年(七一一)褚庆文所撰唐胜业寺双弥勒像碑,为其所书。《唐书本传、金石录》。
《奉和圣制答张说扈从南出雀鼠谷》赵冬曦 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文为:《奉和皇命答张说从南出雀鼠谷》
诗意:这首诗是赵冬曦奉皇命回答张说关于从南方出发前往雀鼠谷的题词。诗中描绘了出发的场景和目的地的美景,表达了对祖国繁荣昌盛的希望和讴歌之情。
赏析:这首诗以顺应天命为主题,通过描述出发的过程中所见所闻,展示了祖国的壮丽风景和繁荣景象。诗中提到了轩辕、殷商和楚国等历史典故,体现了作者对于历史的了解和对于国家的热爱。诗中采用了对仗押韵的手法,语言优美,节奏感强,给人以韵律之美。
整首诗以婉转优美的词句表达了对于国家繁荣的向往与人民心声的诗意,展示了诗人对于祖国的深情厚意,给人以深刻的艺术享受和情感引发。同时也反映了赵冬曦对于治国理念的思考和对于社会变迁的观察。这首诗词具有很高的艺术价值,对于人们了解唐代社会和文化都有很大的参考价值。
“寒依汾谷去”全诗拼音读音对照参考
fèng hé shèng zhì dá zhāng shuō hù cóng nán chū què shǔ gǔ
奉和圣制答张说扈从南出雀鼠谷
xuān yuán yīng shùn dòng, lì mù zhèng qū péi.
轩辕应顺动,力牧正趋陪。
dào hé yīn wèi lì, shí xíng chǔ yǒu cái.
道合殷为砺,时行楚有材。
xǐng fāng xī lǐ shè, zhèn lǚ běi jīng huí.
省方西礼设,振旅北京回。
dì lǐ fēn zhōng rǎng, tiān wén zhào shàng tái.
地理分中壤,天文照上台。
hán yī fén gǔ qù, chūn rù jìn jiāo lái.
寒依汾谷去,春入晋郊来。
qiè bǐ kāng qú zhě, cháng gē yǎng dà zāi.
窃比康衢者,长歌仰大哉。
“寒依汾谷去”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。