“老去狂歌君勿笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老去狂歌君勿笑”全诗
恨无羯鼓打梁州。
遗声犹好在,风景一时留。
老去狂歌君勿笑,已拚双鬓成秋。
会须击节溯中流。
一声云外笛,惊看水明楼。
世传梁州,西凉府初进此曲,会明皇游月宫还,记霓裳之声适相近,因作霓裳羽衣曲,以梁州名之。
是夕,约诸君明夜泛舟,故有梁州、中流之句。
分类: 临江仙
作者简介(叶梦得)
叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县人。绍圣四年(1097)登进士第,历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,故号石林居士,所著诗文多以石林为名,如《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等。绍兴十八年卒,年七十二。死后追赠检校少保。 在北宋末年到南宋前半期的词风变异过程中,叶梦得是起到先导和枢纽作用的重要词人。作为南渡词人中年辈较长的一位,叶梦得开拓了南宋前半期以"气"入词的词坛新路。叶词中的气主要表现在英雄气、狂气、逸气三方面。
《临江仙(诏芳亭赠坐客)》叶梦得 翻译、赏析和诗意
《临江仙(诏芳亭赠坐客)》是宋代叶梦得创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
每年的今夜月色依旧美丽,我们乘船共享美酒。
可惜没有羯鼓在敲击梁州的节奏。
留下的声音仍然悦耳动人,美景却只能片刻停留。
即便我老去,仍会狂歌,君勿嗤笑。
已经为岁月所冲刷,双鬓已变成秋天的颜色。
我们应该击节重溯中流的往事。
一声笛音从云外传来,惊动了水明楼上的人们。
传说梁州的人们,西凉府最初传来这首曲调。
当年明皇游览月宫时,正好听到了霓裳之曲。
因此创作了《霓裳羽衣曲》,以梁州的名字来命名。
今晚,我邀约各位共同泛舟,所以提及了梁州和中流的词句。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者与坐客们在江边共度美好时光的情景。月亮的美丽、酒的欢乐以及船上的欢唱都构成了这幅愉悦的画面。然而,作者却感叹没有羯鼓敲击梁州的韵律,暗示着他对逝去岁月的怀念和对流传久远的梁州文化的留恋。
诗中的“遗声犹好在,风景一时留”表达了作者对过去时光的怀念,尽管美景只能片刻停留,但留下的声音仍然悦耳动人。作者自嘲地说自己已经老去,双鬓已经变成了秋天的颜色,但他仍然会狂歌,不愿停止追求自己的激情和热血。
最后两句“会须击节溯中流,一声云外笛,惊看水明楼”表达了作者希望与坐客们一起击节重溯过去的往事,回忆起梁州的美好。最后一句中的“水明楼”可能指的是在船上的人们被外面传来的笛声所吸引,从楼上望去,看到了江水的明亮。
整首诗词通过描绘美景、流淌的酒和欢乐的气氛,以及对过去时光和传统文化的怀念,展现了作者对美好时光的追求和对生活的热爱。同时,也表达了作者对友谊和欢聚的向往,希望与坐客们共同回忆过去、畅想未来。
“老去狂歌君勿笑”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān zhào fāng tíng zèng zuò kè
临江仙(诏芳亭赠坐客)
yī zuì nián nián jīn yè yuè, jiǔ chuán liáo gèng tóng fú.
一醉年年今夜月,酒船聊更同浮。
hèn wú jié gǔ dǎ liáng zhōu.
恨无羯鼓打梁州。
yí shēng yóu hǎo zài, fēng jǐng yī shí liú.
遗声犹好在,风景一时留。
lǎo qù kuáng gē jūn wù xiào, yǐ pàn shuāng bìn chéng qiū.
老去狂歌君勿笑,已拚双鬓成秋。
huì xū jī jié sù zhōng liú.
会须击节溯中流。
yī shēng yún wài dí, jīng kàn shuǐ míng lóu.
一声云外笛,惊看水明楼。
shì chuán liáng zhōu, xī liáng fǔ chū jìn cǐ qū, huì míng huáng yóu yuè gōng hái, jì ní cháng zhī shēng shì xiāng jìn, yīn zuò ní cháng yǔ yī qū, yǐ liáng zhōu míng zhī.
世传梁州,西凉府初进此曲,会明皇游月宫还,记霓裳之声适相近,因作霓裳羽衣曲,以梁州名之。
shì xī, yuē zhū jūn míng yè fàn zhōu, gù yǒu liáng zhōu zhōng liú zhī jù.
是夕,约诸君明夜泛舟,故有梁州、中流之句。
“老去狂歌君勿笑”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。