“容易感梧桐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“容易感梧桐”全诗
倚空千嶂横起,银阙正当中。
常恨年年此夜,醉倒歌呼谁和,何事偶君同。
莫恨岁华晚,容易感梧桐。
揽清影,君试与,问天公。
遥知玉斧初斫,重到广寒宫。
付与孤光千里,不遣微云点缀,为我洗长空。
老去狂犹在,应未笑衰翁。
分类: 水调歌头
作者简介(叶梦得)
叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县人。绍圣四年(1097)登进士第,历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,故号石林居士,所著诗文多以石林为名,如《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等。绍兴十八年卒,年七十二。死后追赠检校少保。 在北宋末年到南宋前半期的词风变异过程中,叶梦得是起到先导和枢纽作用的重要词人。作为南渡词人中年辈较长的一位,叶梦得开拓了南宋前半期以"气"入词的词坛新路。叶词中的气主要表现在英雄气、狂气、逸气三方面。
《水调歌头(癸丑中秋)》叶梦得 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(癸丑中秋)》是宋代诗人叶梦得创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
河汉下平野,香雾卷西风。
倚空千嶂横起,银阙正当中。
常恨年年此夜,醉倒歌呼谁和,何事偶君同。
莫恨岁华晚,容易感梧桐。
揽清影,君试与,问天公。
遥知玉斧初斫,重到广寒宫。
付与孤光千里,不遣微云点缀,为我洗长空。
老去狂犹在,应未笑衰翁。
诗意:
这首诗词以中秋之夜为背景,表达了诗人对岁月流转和人生变迁的思考。诗中描绘了宇宙的壮丽景象,河汉流淌在平野上,香雾随着西风卷起。千嶂横亘在天空中,银阙(指月亮)正好位于中央。诗人常常感叹每年中秋之夜自己醉倒唱歌,不知与谁为伴,却偶然与君相同。诗人劝人不要怨恨岁月的流逝,因为感慨时光易逝就像梧桐叶易落。他希望能拥抱清澈的月光,与君共同向上帝询问。诗人遥知广寒宫(嫦娥所在的地方)初次被玉斧斩开,再次到达那里。他将自己的孤独光芒托付给广阔的天空,不让微云点缀,为了洗净长空。尽管年岁渐长,但狂放的精神仍然存在,应该不会笑衰老人。
赏析:
《水调歌头(癸丑中秋)》以宏大的意象描绘了中秋夜的壮丽景色和人生哲思。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如河汉、香雾、千嶂、银阙等,展现了宇宙的广袤和壮丽。诗人通过描述自己醉倒歌唱的情景,表达了对于岁月流逝和人生变迁的感慨和思考。诗人不仅表达了对于时光的不舍和对于自己孤独的思念,还表达了对于追求清澈的心灵和对于精神追求的渴望。诗人以广阔的天空和洁净的月光作为象征,寄托了自己的理想和追求。整首诗意境高远,语言优美,给人以宏大、深远的感受,同时也反映了叶梦得对于人生和宇宙的思索和感悟。
“容易感梧桐”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu guǐ chǒu zhōng qiū
水调歌头(癸丑中秋)
hé hàn xià píng yě, xiāng wù juǎn xī fēng.
河汉下平野,香雾卷西风。
yǐ kōng qiān zhàng héng qǐ, yín quē zhèng dāng zhōng.
倚空千嶂横起,银阙正当中。
cháng hèn nián nián cǐ yè, zuì dào gē hū shuí hé, hé shì ǒu jūn tóng.
常恨年年此夜,醉倒歌呼谁和,何事偶君同。
mò hèn suì huá wǎn, róng yì gǎn wú tóng.
莫恨岁华晚,容易感梧桐。
lǎn qīng yǐng, jūn shì yǔ, wèn tiān gōng.
揽清影,君试与,问天公。
yáo zhī yù fǔ chū zhuó, zhòng dào guǎng hán gōng.
遥知玉斧初斫,重到广寒宫。
fù yǔ gū guāng qiān lǐ, bù qiǎn wēi yún diǎn zhuì, wèi wǒ xǐ cháng kōng.
付与孤光千里,不遣微云点缀,为我洗长空。
lǎo qù kuáng yóu zài, yīng wèi xiào shuāi wēng.
老去狂犹在,应未笑衰翁。
“容易感梧桐”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。