“拂开霁色”的意思及全诗出处和翻译赏析

拂开霁色”出自宋代毛滂的《绛都春(太师生辰)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fú kāi jì sè,诗句平仄:平平仄仄。

“拂开霁色”全诗

《绛都春(太师生辰)》
余寒尚峭。
早凤沼冻开,芝田春到。
茂对诞期,天与公春向廊庙。
元功开物争春妙。
付与秾华多少。
召还和气,拂开霁色,未妨谈笑。
缥缈。
五云乱处,种雕菰向熟,碧桃犹小。
雨露在门,光彩充闾乌亦好。
宝熏郁雾城南道。
天自锡公难老。
看公身任安危,二十四考。

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《绛都春(太师生辰)》毛滂 翻译、赏析和诗意

《绛都春(太师生辰)》是宋代诗人毛滂创作的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

余寒尚峭。早凤沼冻开,芝田春到。
寒冷的天气仍然严寒。早晨凤凰湖的冰已经融化,芝田里的春天已经到来。

茂对诞期,天与公春向廊庙。
茂盛的春天来临,天地与众人一同迎接春天的到来。

元功开物争春妙。付与秾华多少。
春天的气象开启了万物的生机,争相绽放春天的美妙。这些美好的景象给予了无数的繁华。

召还和气,拂开霁色,未妨谈笑。
召唤回和谐的氛围,扫除了春天的清爽,不妨大家欢笑谈笑。

缥缈。五云乱处,种雕菰向熟,碧桃犹小。
诗中出现了缥缈之景。五彩云朵飘散,种植的莲藕已经成熟,碧桃树依然嫩小。

雨露在门,光彩充闾乌亦好。
雨露滋润大地,光彩照亮着每一个家门,乌鸦也欣喜不已。

宝熏郁雾城南道。天自锡公难老。
香气弥漫在城南道上,天地自然给予了这位公卿长寿的祝福。

看公身任安危,二十四考。
赞美这位公卿尽管面临着安危,但仍然坚守职责,经历了二十四次的考验。

这首诗以细腻的笔触描绘了春天的景象和氛围。通过对自然景物的描述,表达了春天的美好和生机勃勃的特点。诗中融入了对公卿的赞美和祝福,表达了对公卿身份和责任的敬佩。整首诗以平和愉悦的情绪展现了春天的魅力,并传递出一种积极向上的精神态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拂开霁色”全诗拼音读音对照参考

jiàng dōu chūn tài shī shēng chén
绛都春(太师生辰)

yú hán shàng qiào.
余寒尚峭。
zǎo fèng zhǎo dòng kāi, zhī tián chūn dào.
早凤沼冻开,芝田春到。
mào duì dàn qī, tiān yǔ gōng chūn xiàng láng miào.
茂对诞期,天与公春向廊庙。
yuán gōng kāi wù zhēng chūn miào.
元功开物争春妙。
fù yǔ nóng huá duō shǎo.
付与秾华多少。
zhào hái hé qì, fú kāi jì sè, wèi fáng tán xiào.
召还和气,拂开霁色,未妨谈笑。
piāo miǎo.
缥缈。
wǔ yún luàn chù, zhǒng diāo gū xiàng shú, bì táo yóu xiǎo.
五云乱处,种雕菰向熟,碧桃犹小。
yǔ lù zài mén, guāng cǎi chōng lǘ wū yì hǎo.
雨露在门,光彩充闾乌亦好。
bǎo xūn yù wù chéng nán dào.
宝熏郁雾城南道。
tiān zì xī gōng nán lǎo.
天自锡公难老。
kàn gōng shēn rèn ān wēi, èr shí sì kǎo.
看公身任安危,二十四考。

“拂开霁色”平仄韵脚

拼音:fú kāi jì sè
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拂开霁色”的相关诗句

“拂开霁色”的关联诗句

网友评论

* “拂开霁色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拂开霁色”出自毛滂的 《绛都春(太师生辰)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。