“思量心事薄轻云”的意思及全诗出处和翻译赏析

思量心事薄轻云”出自宋代晏几道的《木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sī liang xīn shì báo qīng yún,诗句平仄:平平仄平平平。

“思量心事薄轻云”全诗

《木兰花》
阿茸十五腰肢好。
天与怀春风味早。
画眉匀脸不知愁,殢酒熏香偏称小。
东城杨柳西城草。
月会花期如意少。
思量心事薄轻云,绿镜台前还自笑。

作者简介(晏几道)

晏几道头像

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。

《木兰花》晏几道 翻译、赏析和诗意

《木兰花》是一首宋代晏几道创作的诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
阿茸十五腰肢好。
天与怀春风味早。
画眉匀脸不知愁,
殢酒熏香偏称小。
东城杨柳西城草。
月会花期如意少。
思量心事薄轻云,
绿镜台前还自笑。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个名叫阿茸的少女。她年仅十五岁,腰肢窈窕动人。天空和她怀中的春风早早地传达了春天的氛围。她的眉毛画得修长端正,面容均匀而无忧愁之色。她喜爱饮酒,酒香熏染她的香身,使她更显得娇小可爱。

诗中提到了东城的杨柳和西城的青草,说明诗人所处的环境。月亮与花朵在合适的时机相遇,如愿以偿地浪漫相会。诗人心思纷繁,但这些心事如薄云般轻盈。阿茸站在绿镜台前,看着自己的倩影,不禁自嘲地笑了起来。

整首诗以描写阿茸的美貌和可爱为主题。通过细腻的描写,诗人展现了青春的韵律和生机勃勃的氛围。诗中的景物和意象与人物的情感相呼应,展现了一幅优美的画面。这首诗以简洁明快的语言表达了对美的赞美,同时也透露出一丝淡淡的忧愁与自嘲。整体上,这首诗词充满了生动的情感和细腻的描写,展示了宋代晏几道独特的创作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“思量心事薄轻云”全诗拼音读音对照参考

mù lán huā
木兰花

ā rōng shí wǔ yāo zhī hǎo.
阿茸十五腰肢好。
tiān yǔ huái chūn fēng wèi zǎo.
天与怀春风味早。
huà méi yún liǎn bù zhī chóu, tì jiǔ xūn xiāng piān chēng xiǎo.
画眉匀脸不知愁,殢酒熏香偏称小。
dōng chéng yáng liǔ xī chéng cǎo.
东城杨柳西城草。
yuè huì huā qī rú yì shǎo.
月会花期如意少。
sī liang xīn shì báo qīng yún, lǜ jìng tái qián hái zì xiào.
思量心事薄轻云,绿镜台前还自笑。

“思量心事薄轻云”平仄韵脚

拼音:sī liang xīn shì báo qīng yún
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“思量心事薄轻云”的相关诗句

“思量心事薄轻云”的关联诗句

网友评论

* “思量心事薄轻云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“思量心事薄轻云”出自晏几道的 《木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。