“花秾鸟复娇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花秾鸟复娇”全诗
从来禁火日,会接清明朝。
斗敌鸡殊胜,争球马绝调。
晴空数云点,香树百风摇。
改木迎新燧,封田表旧烧。
皇情爱嘉节,传曲与箫韶。
分类:
作者简介(张说)
《奉和圣制寒食作应制》张说 翻译、赏析和诗意
奉和圣制寒食作应制
寒食春过半,花秾鸟复娇。
寒食节已过了一半的春天,鲜花盛开,鸟儿愈发欢快。
从来禁火日,会接清明朝。
历来寒食日都禁火,迎接清明的早晨。
斗敌鸡殊胜,争球马绝调。
斗鸡比赛,鸡胜不用说,赛马也异常精彩。
晴空数云点,香树百风摇。
晴朗的天空,几朵云彩点缀其间,芳香的树木在百风中摇曳生姿。
改木迎新燧,封田表旧烧。
用新的火石点燃柴薪,封田祭祀表达对辞旧迎新的寄托。
皇情爱嘉节,传曲与箫韶。
皇宫中充满了喜爱这个美好节日的情意,传承着音乐和舞蹈。
诗意:此诗是唐代张说为了纪念寒食节而作,并以此奉和皇帝的圣制。诗人表达了寒食节迎接清明的景象,以及一系列寒食时的休闲娱乐活动。诗中对于斗鸡、赛马等活动的描写生动形象,表现了人们寒食时的欢乐和放松心情。诗人还以皇帝的态度和喜爱来推崇寒食节的美好,将音乐和舞蹈等艺术形式作为庆祝节日的方式。
赏析:这首诗以寒食节的热闹景象为主线,通过描绘花开、鸟儿欢快、斗鸡比赛、赛马等场景,将人们欢快祥和的氛围表达地淋漓尽致。诗人以寒食节为背景,以皇帝的喜爱来凸显这个节日的重要性,彰显了寒食节的尊贵和文化内涵。整首诗意境明朗,描写细腻而富有画面感,给人们带来了愉悦的感受。
“花秾鸟复娇”全诗拼音读音对照参考
fèng hé shèng zhì hán shí zuò yìng zhì
奉和圣制寒食作应制
hán shí chūn guò bàn, huā nóng niǎo fù jiāo.
寒食春过半,花秾鸟复娇。
cóng lái jìn huǒ rì, huì jiē qīng míng cháo.
从来禁火日,会接清明朝。
dòu dí jī shū shèng, zhēng qiú mǎ jué diào.
斗敌鸡殊胜,争球马绝调。
qíng kōng shù yún diǎn, xiāng shù bǎi fēng yáo.
晴空数云点,香树百风摇。
gǎi mù yíng xīn suì, fēng tián biǎo jiù shāo.
改木迎新燧,封田表旧烧。
huáng qíng ài jiā jié, chuán qū yǔ xiāo sháo.
皇情爱嘉节,传曲与箫韶。
“花秾鸟复娇”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。