“高林带雨杨梅熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

高林带雨杨梅熟”出自唐代张泌的《晚次湘源县》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo lín dài yǔ yáng méi shú,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“高林带雨杨梅熟”全诗

《晚次湘源县》
烟郭遥闻向晚鸡,水平舟静浪声齐。
高林带雨杨梅熟,曲岸笼云谢豹啼。
二女庙荒汀树老,九疑山碧楚天低。
湘南自古多离怨,莫动哀吟易惨凄。

分类:

作者简介(张泌)

张泌头像

张泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年约与韩偓(842-914)相当。

《晚次湘源县》张泌 翻译、赏析和诗意

《晚次湘源县》
烟郭遥闻向晚鸡,
水平舟静浪声齐。
高林带雨杨梅熟,
曲岸笼云谢豹啼。

二女庙荒汀树老,
九疑山碧楚天低。
湘南自古多离怨,
莫动哀吟易惨凄。

中文译文:
远远听到晚鸡的声音,
水上船只平稳,浪声齐。
高林中雨水沾湿了杨梅,
湖岸上云雾笼罩,豹子放声长啸。

二女庙荒凉,汀上树木凋零,
九疑山在碧蓝的楚天下低垂。
湘南自古以来就充满了离别和怨恨,
不要受动情而吟唱,易令人心情悲凄。

诗意:
这首诗描绘了晚上抵达湘源县的景色。作者通过描绘湘南的自然景观来抒发离愁别绪和思乡之情。诗中描绘了湖光山色之美,但同时也透露出湖南地区常常有着离散和分别的悲伤历史。

赏析:
张泌是唐代诗人,他的诗以咏景抒情为主题。这首诗通过细腻的描写和富有想象力的比喻,展现了湖南地区的自然景色和历史背景。他以湘南为背景,通过描绘水上的船只和湖岸的风景,表现了湖南地区的平静和宁静。

但是,诗中也隐含着离别和怨恨的情感。作者提到了“二女庙荒凉,汀上树木凋零”,暗示着一段离别的故事。诗人通过抒发自己内心的思乡之情,表达了对故土的留恋和对辛酸离别的痛惜之情。

整首诗以离别和怨恨为核心,通过描绘湖南的山水景色和自然气息,以及对离愁别绪的回忆,展示了充满哀愁和忧伤的湘南风景。这首诗既表达了诗人对湘南故土的眷恋之情,也反映了人们存在于自然中的微弱与茫然。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高林带雨杨梅熟”全诗拼音读音对照参考

wǎn cì xiāng yuán xiàn
晚次湘源县

yān guō yáo wén xiàng wǎn jī, shuǐ píng zhōu jìng làng shēng qí.
烟郭遥闻向晚鸡,水平舟静浪声齐。
gāo lín dài yǔ yáng méi shú, qū àn lóng yún xiè bào tí.
高林带雨杨梅熟,曲岸笼云谢豹啼。
èr nǚ miào huāng tīng shù lǎo, jiǔ yí shān bì chǔ tiān dī.
二女庙荒汀树老,九疑山碧楚天低。
xiāng nán zì gǔ duō lí yuàn, mò dòng āi yín yì cǎn qī.
湘南自古多离怨,莫动哀吟易惨凄。

“高林带雨杨梅熟”平仄韵脚

拼音:gāo lín dài yǔ yáng méi shú
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高林带雨杨梅熟”的相关诗句

“高林带雨杨梅熟”的关联诗句

网友评论

* “高林带雨杨梅熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高林带雨杨梅熟”出自张泌的 《晚次湘源县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。