“绕屋残溜滴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绕屋残溜滴”全诗
况值雷雨晴,郊原转岑寂。
出门看反照,绕屋残溜滴。
古路绝人行,荒陂响蝼蝈。
篱崩瓜豆蔓,圃壤牛羊迹。
断续古祠鸦,高低远村笛。
喜闻东皋润,欲往未通屐。
杖策试危桥,攀萝瞰苔壁。
邻翁夜相访,缓酌聊跂石。
新月出污尊,浮云在中舄。
常隳腐儒操,谬习经邦画。
有待时未知,非关慕沮溺。
《山居雨霁即事》长孙佐辅 翻译、赏析和诗意
《山居雨霁即事》是唐代长孙佐辅创作的一首诗词。诗人描写了自己居住在山居里的景物和心境。
茅屋建在苍岭下,与喧嚣世界隔绝开来。特别是在雷雨过后的晴天里,郊原上变得安静而寂静。走出门去,可以看到天空的倒影反射在周围的景物上,屋顶上滴落着留下的雨滴。古老的路已经没有人行走,荒僻的池塘里响着蝼蝈的鸣叫。篱笆垮塌了,瓜豆蔓生,农田上牛羊的痕迹随处可见。断断续续传来古老祠堂里乌鸦的叫声,远处村庄里传来吹笛子的声音。听到东皋地区得到了雨水滋润,心里欢喜起来,想去一趟却还没有通行的小路。拄着拐杖试着走过危险的桥梁,攀爬藤萝观望着苔藓覆盖的岩壁。邻居老人夜晚来拜访,慢慢品茶聊着,站在石头上。新月升起,高悬在尊杯里,浮云漂浮在其中。形容了时常摧毁传统士人们的作为,批判了荒诞的国画。表示自己正在等待一个时机,尚不知该何去何从,但与那些追求享乐的人无关。诗意深邃,通过对自然景物的描绘,表现了诗人对宁静山居生活的向往,也通过对于社会现象的批评,表达了自己对于时代的怀疑和不安。整体氛围清幽,情感真挚。
“绕屋残溜滴”全诗拼音读音对照参考
shān jū yǔ jì jí shì
山居雨霁即事
jié máo cāng lǐng xià, zì yǔ xuān bēi gé.
结茅苍岭下,自与喧卑隔。
kuàng zhí léi yǔ qíng, jiāo yuán zhuǎn cén jì.
况值雷雨晴,郊原转岑寂。
chū mén kàn fǎn zhào, rào wū cán liū dī.
出门看反照,绕屋残溜滴。
gǔ lù jué rén xíng, huāng bēi xiǎng lóu guō.
古路绝人行,荒陂响蝼蝈。
lí bēng guā dòu màn, pǔ rǎng niú yáng jī.
篱崩瓜豆蔓,圃壤牛羊迹。
duàn xù gǔ cí yā, gāo dī yuǎn cūn dí.
断续古祠鸦,高低远村笛。
xǐ wén dōng gāo rùn, yù wǎng wèi tōng jī.
喜闻东皋润,欲往未通屐。
zhàng cè shì wēi qiáo, pān luó kàn tái bì.
杖策试危桥,攀萝瞰苔壁。
lín wēng yè xiāng fǎng, huǎn zhuó liáo qí shí.
邻翁夜相访,缓酌聊跂石。
xīn yuè chū wū zūn, fú yún zài zhōng xì.
新月出污尊,浮云在中舄。
cháng huī fǔ rú cāo, miù xí jīng bāng huà.
常隳腐儒操,谬习经邦画。
yǒu dài shí wèi zhī, fēi guān mù jǔ nì.
有待时未知,非关慕沮溺。
“绕屋残溜滴”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。