“且留教住待梳头”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且留教住待梳头”出自唐代李昌符的《婢仆诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiě liú jiào zhù dài shū tóu,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“且留教住待梳头”全诗
《婢仆诗》
春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧。
推道那家娘子卧,且留教住待梳头。
不论秋菊与春花,个个能噇空腹茶。
无事莫教频入库,一名闲物要些些。
推道那家娘子卧,且留教住待梳头。
不论秋菊与春花,个个能噇空腹茶。
无事莫教频入库,一名闲物要些些。
《婢仆诗》李昌符 翻译、赏析和诗意
婢仆诗
春娘爱上酒家楼,
不怕归迟总不忧。
推道那家娘子卧,
且留教住待梳头。
不论秋菊与春花,
个个能噇空腹茶。
无事莫教频入库,
一名闲物要些些。
诗意:
这首诗描绘了一个婢女的生活。春娘爱上了酒家楼,对于回家晚了并不担心。她看到了主人家的娘子正在休息,决定等待她梳妆完毕。无论是秋菊还是春花,都能给她泡上一杯饱腹的茶。她没有什么事情要做,只是想在这里闲逛一会儿。
赏析:
这首诗以婢女的眼睛展现了一个平凡生活中的片段,情节简单却朴实。通过描述春娘的生活状态,诗人传达了婢女的闲适和自在。诗中所描绘的这个婢女并不担心迟归,她享受着在酒家楼的自由和宁静。即使没有什么特别重要的事情要做,她也能从简单的事物中找到满足和愉悦。整首诗平实而真实地展现了这个普通人的生活态度,表达了一种对平淡生活的平和接纳和享受。
“且留教住待梳头”全诗拼音读音对照参考
bì pú shī
婢仆诗
chūn niáng ài shàng jiǔ jiā lóu, bù pà guī chí zǒng bù yōu.
春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧。
tuī dào nà jiā niáng zǐ wò, qiě liú jiào zhù dài shū tóu.
推道那家娘子卧,且留教住待梳头。
bù lùn qiū jú yǔ chūn huā, gè gè néng chuáng kōng fù chá.
不论秋菊与春花,个个能噇空腹茶。
wú shì mò jiào pín rù kù, yī míng xián wù yào xiē xiē.
无事莫教频入库,一名闲物要些些。
“且留教住待梳头”平仄韵脚
拼音:qiě liú jiào zhù dài shū tóu
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“且留教住待梳头”的相关诗句
“且留教住待梳头”的关联诗句
网友评论
* “且留教住待梳头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且留教住待梳头”出自李昌符的 《婢仆诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。